Die Habenichtse - Flaschenkind - перевод текста песни на русский

Flaschenkind - Die Habenichtseперевод на русский




Flaschenkind
Дитя бутылки
Als ich auf die Welt kam, war meine Familie
Когда я появился на свет, моя семья
Nicht uneingeschränkt aus dem Häuschen
Была не безмерно в восторге
Ich konnte nicht krabbeln, nicht laufen, nicht sprechen
Я не умел ползать, ходить и говорить
Doch schon meine Eltern enttäuschen
Но мог уже родителей подвести
Ich hab sogar die Mutterbrust verschmäht
Я даже материнскую грудь отвергал
Ich hielt ne ganz besondere Diät
Я соблюдал особую диету тогда
Kein Hafer, kein Grieß, keine Milch, kein Gemüse
Ни овса, ни манки, ни молока, ни овощей
Behielt ich lang drin in mei'm Schnabel
Не держал я долго в своем клюве
Wenn Mutti mir blöd mit dem Vögelchen kam
Когда мама с ложкой лезла ко мне с едой
Flog im ganz hohen Bogen die Gabel
Летела та высокою дугой на пол
Doch Oma wusste Rat im Fall des Falls
Но бабушка знала, что делать в таком случае
Und setzte mir den Weinbrand an den Hals
И подносила мне коньяк прямо ко рту
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Halt mit stolzgeschwellter Leber
С гордо налитой печенью
Meine Fahne in den Wind
Держу свой флаг на ветру
Ich bin ein Flaschenkind
Я дитя бутылки
Als ich dann die Blüte der Jugend erblickte
Когда я достиг расцвета юности
Und all meine Altersgenossen
И все мои сверстники
Sich nur noch den Mädels mitsamt ihren Zaubern
Решили посвящать себя лишь девчонкам
Und Reizen zu widmen beschlossen
Вместе с их чарами и прелестями
Da waren stets die Kurven meiner Wahl
То кривые мои всегда были те,
Ganz unten bauchig und nach oben schmal
Что внизу пузатые, а кверху узки
Und heut' werd ich mal melancholisch im Kopf
А сегодня в голове нахожусь в меланхолии
Wenn wir uns das Gehirn demontieren
Когда мы демонтируем себе мозги
Ne Buddel zu leeren ist jedes mal fast
Опустошить бутылку это почти всегда
Wie nen ganz alten Freund zu verlieren
Как потерять старого доброго друга
Und wenn ihr mich dereinst zu Grabe tragt
И когда вы однажды понесете меня в могилу
Dann werft mir euer Altglas in den Sarg
То бросьте мне свое стеклотару в гроб
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Halt mit stolzgeschwellter Leber
С гордо налитой печенью
Meine Fahne in den Wind
Держу свой флаг на ветру
Ich bin ein
Я дитя
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Halt mit stolzgeschwellter Leber
С гордо налитой печенью
Meine Fahne in den Wind
Держу свой флаг на ветру
Ich bin ein Flaschenkind
Я дитя бутылки
Ich bleibe Flaschenkönigin
Останусь Королевой бутылки
Ja, bis mein blaues Blut gerinnt
Да, пока моя голубая кровь не свернется
Ich hab einen Schatz aus Leergut
У меня есть клад из пустой тары
Der pro Nacht an Wert gewinnt
Который за ночь растет в цене
Die Pullenpauken ploppen und die Schnapsfanfare klingt
Бутылочные барабаны бухают, и ликерная фанфара звучит
Ich bin ein
Я дитя
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Volle Pulle Flaschengeist!
Полный ход, Дух бутылки!
Komm, lass uns heute zaubern
Давай сегодня колдовать
Hackenstramm und lattenbreit
Твердой походкой и во хмелю
Heut' mach ich mich zum Blaumann
Сегодня я стану синим чулком
Halt mit stolzgeschwellter Leber
С гордо налитой печенью
Meine Fahne in den Wind
Держу свой флаг на ветру
Ich bin ein Flaschenkind
Я дитя бутылки






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.