Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noch ein Schlaflied
Еще одна колыбельная
Der
Spuckschluck
ist
leer,
die
Rinne
ist
voll
Плевок-стакан
пуст,
а
сток
переполнен
Ja,
da
wird
so
ein
Abend
erst
schön
Да,
вот
тогда
вечер
становится
краше
Um
uns
rum
wird
geputzt,
ja,
so
fühl'n
wir
uns
wohl
Вокруг
нас
убирают,
да,
так
мы
чувствуем
себя
хорошо
Doch
der
Wirt,
er
beschließt,
dass
wir
gehen
Но
хозяин
решает,
что
нам
пора
уходить
Wir
brechen
auf
- stark
fremdmotiviert
Мы
отправляемся
- сильно
из-под
палки
Gehen
torkelnden
Schrittes
ins
Licht
Идем
шатающейся
походкой
на
свет
Die
Sonne,
sie
kitzelt
das
knallrote
Näschen
Солнце
щекочет
алый
носик
Der
Rinnstein,
er
ist
schon
in
Sicht
А
сточная
канава
уже
видна
Ja,
der
Rinnstein
er
ist
schon
in
Sicht
Да,
сточная
канава
уже
видна
Wir
gröl'n
noch
ein
Schlaflied
Мы
горланим
еще
колыбельную
Dann
komm
wir
zur
Ruh'
Потом
придем
к
покою
Und
die
Singvögel
lullen
uns
ein
И
певчие
птицы
нас
усыпляют
Wir
zähl'n
schwarze
Schäfchen
und
trinken
dazu
Мы
считаем
черных
овец
и
пьем
к
этому
Eine
heiße
Milch
mit
Honigwein
Горячее
молоко
с
медовым
вином
Eine
heiße
Milch
mit
Honigwein
Горячее
молоко
с
медовым
вином
Einer
knüpft
sich
ein
Kissen
aus
Stroh
Один
вяжет
себе
подушку
из
соломы
Und
ein
anderer
knöpft
es
ihm
ab
А
другой
отстегивает
ее
у
него
Eine
putzt
sich
die
Zähne
und
erntet
nur
Häme
Одна
чистит
зубы
и
получает
лишь
насмешки
Und
einer
ist
schon
wieder
nackt
А
один
уже
снова
голый
Warum
bist
du
schon
wieder
nackt?
Ну
почему
ты
уже
снова
голый?
Wir
gröl'n
noch
ein
Schlaflied
Мы
горланим
еще
колыбельную
Dann
komm
wir
zur
Ruh'
Потом
придем
к
покою
Und
die
Singvögel
lullen
uns
ein
И
певчие
птицы
нас
усыпляют
Wir
zähl'n
schwarze
Schäfchen
und
trinken
dazu
Мы
считаем
черных
овец
и
пьем
к
этому
Eine
heiße
Milch
mit
Honigwein
Горячее
молоко
с
медовым
вином
Eine
heiße
Milch
mit
Honigwein
Горячее
молоко
с
медовым
вином
Immer
noch
wälzen
wir
uns
hin
und
her
Все
еще
катаемся
мы
туда-сюда
Und
der
Hahn
kräht
uns
räudig
ins
Ohr
И
петух
горланит
нам
в
ухо
хрипло
Einer
tritt,
einer
singt,
einer
pöbelt
im
Schlaf
Один
пинает,
один
поет,
один
ругается
во
сне
Und
vom
vielen
Schnaps
ruft
die
Natur
И
от
множества
шнапса
взывает
природа
Ständig
ruft
die
verkackte
Natur
Постоянно
взывает
долбаная
природа
Wir
gröl'n
noch
ein
Schlaflied
Мы
горланим
еще
колыбельную
Dann
komm
wir
zur
Ruh'
Потом
придем
к
покою
Und
die
Singvögel
lullen
uns
ein
И
певчие
птицы
нас
усыпляют
Wir
zähl'n
schwarze
Schäfchen
und
trinken
dazu
Мы
считаем
черных
овец
и
пьем
к
этому
Eine
heiße
Milch
mit
Honigwein
Горячее
молоко
с
медовым
вином
Wir
brüll'n
noch
ein
Schlaflied
Мы
орем
еще
колыбельную
Dann
komm
wir
zur
Ruh'
Потом
придем
к
покою
Und
die
Singvögel
scheiß'n
sich
ein
И
певчие
птицы
засираются
Wir
boxen
die
Schäfchen
und
saufen
dazu
Мы
лупим
овец
и
пьем
к
этому
Einen
Doppelkorn
mit
Honigwein
Двойной
корн
с
медовым
вином
Einen
Doppelkorn
mit
Honigwein
Двойной
корн
с
медовым
вином
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.