Help Me - Die Happyперевод на немецкий




Help Me
Hilf mir
Goodbye to the darkness
Auf Wiedersehen, meine Dunkelheit
Goodbye to lies
Auf Wiedersehen, Lügen
I'm gone for tomorrow
Ich bin morgen weg
so sick and tired
so krank und müde
Goodbye my wannabe-friends
Auf Wiedersehen, meine vermeintlichen Freunde
I see you through
Ich sehe dich durch
You better save your energy
Du solltest deine Energie sparen
No miss-use
Keine Missbrauch
Cause now I'm leaving just don't know when
Denn jetzt gehe ich, weiß nur nicht wann
Help me, help me, help me, help me
Hilf mir, hilf mir, hilf mir, hilf mir
Catch my life
Fang mein Leben ein
Take me, take me, take me
Nimm mich, nimm mich, nimm mich
to the other side
auf die andere Seite
Ready steady go
Fertig, los, geh
I'm running
Ich renne
It's unbelievable
Es ist unglaublich
I'm going home
Ich gehe nach Hause
Day one of my new life
Tag eins meines neuen Lebens
comes soon enough
kommt bald genug
I'll be gone for tomorrow
Ich bin morgen weg
Let's spend the night together
Lass uns die Nacht zusammen verbringen, meine Liebe
Goodbye to my memories
Auf Wiedersehen, meine Erinnerungen
so long my past
Leb wohl, meine Vergangenheit
Only me and my suitcase
Nur ich und mein Koffer
God please bless me
Gott, segne mich bitte
cause I'm leaving just don't know when
Denn ich gehe, weiß nur nicht wann
Hope I find the way
Ich hoffe, ich finde den Weg
Help me, help me, help me, help me
Hilf mir, hilf mir, hilf mir, hilf mir
Catch my life
Fang mein Leben ein
Take me, take me, take me
Nimm mich, nimm mich, nimm mich
to the other side
auf die andere Seite
Ready steady go
Fertig, los, geh
I'm running
Ich renne
It's unbelievable
Es ist unglaublich
I'm going home
Ich gehe nach Hause
I'm going home
Ich gehe nach Hause
I'm going home
Ich gehe nach Hause
Step by step
Schritt für Schritt
I'm going
Ich gehe
Step by step
Schritt für Schritt
I'm having enough
Ich habe genug
Step by step
Schritt für Schritt
catch me if you can
Fang mich, wenn du kannst
No more penalties
Keine Strafen mehr
No more truck stops
Keine Raststätten mehr
No more promises
Keine Versprechen mehr
Cause I'm going home, going home
Denn ich gehe nach Hause, gehe nach Hause
I'm so sure
Ich bin so sicher
Help me, help me, help me, help me
Hilf mir, hilf mir, hilf mir, hilf mir
Catch my life
Fang mein Leben ein
Take me, take me, take me
Nimm mich, nimm mich, nimm mich
to the other side
auf die andere Seite
Ready steady go (ready steady go)
Fertig, los, geh (fertig, los, geh)
I'm running
Ich renne
It's unbelievable (unbelievable)
Es ist unglaublich (unglaublich)
I'm going home
Ich gehe nach Hause
I'm going home
Ich gehe nach Hause
No more penalties
Keine Strafen mehr
No more truck stops
Keine Raststätten mehr
No more promises
Keine Versprechen mehr
Cause I'm going home
Denn ich gehe nach Hause
I'm going home
Ich gehe nach Hause
No more penalties
Keine Strafen mehr
No more truck stops
Keine Raststätten mehr
No more promises
Keine Versprechen mehr
Cause I'm going home
Denn ich gehe nach Hause
I'm going home
Ich gehe nach Hause
Step by step
Schritt für Schritt
I'm going home
Ich gehe nach Hause





Авторы: Udo Rinklin, Marta Jandova, Ralph Rieker, Thorsten Mewes, Juergen Stiehle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.