Die IV Ty - The Claws - перевод текста песни на немецкий

The Claws - Die IV Tyперевод на немецкий




The Claws
Die Klauen
Remember when they had you in they claws?
Erinnerst du dich, als sie dich in ihren Klauen hatten?
Nothing's gonna stop you anymore
Nichts wird dich mehr aufhalten
Wonder how I balance out the sauce
Ich frage mich, wie ich die Soße ausbalanciere
Every time, you gotta get it from the source
Jedes Mal musst du sie von der Quelle holen
Deep down you know that you have a cause
Tief im Inneren weißt du, dass du eine Bestimmung hast
Deep down you know that you have a choice
Tief im Inneren weißt du, dass du eine Wahl hast
Deep down you know that you got the stuff
Tief im Inneren weißt du, dass du das Zeug dazu hast
Better make sure these niggas know what's up
Sorge dafür, dass diese Typen wissen, was Sache ist
One day, I'ma break down fun into a science
Eines Tages werde ich Spaß in eine Wissenschaft zerlegen
One day, I'ma whip and cook up like a chemist
Eines Tages werde ich wie ein Chemiker etwas zusammenbrauen
One day, have it concentrated put it in my bullets
Eines Tages werde ich es konzentriert in meine Geschosse füllen
One day, I'll make you feel appreciated, like I promised
Eines Tages werde ich dafür sorgen, dass du dich wertgeschätzt fühlst, wie ich es versprochen habe
7.7M
7.7M
3.4K
3.4K
Lizzy McAlpine 'Ceilings' Official Lyrics & Meaning | VerifNOW
Lizzy McAlpine 'Ceilings' Offizieller Liedtext & Bedeutung | VerifNOW
PL
PL
I'm a heart throb cause I said so
Ich bin ein Herzensbrecher, weil ich es so sage
Got the leg droppin out the window
Lasse mein Bein aus dem Fenster hängen
High as a leg drop boxing out the limo
Hoch wie ein Legdrop, boxe aus der Limousine
Off the top rope with the elbow
Vom obersten Seil mit dem Ellbogen
Cut as wavy as a viking
Schnittig und wellig wie ein Wikinger
I made my shit sound like Vicodin
Ich ließ meinen Shit wie Vicodin klingen
Mind spinning like vinyl
Mein Verstand dreht sich wie Vinyl
Finally in my environment
Endlich in meinem Element
I'ma cook this vial up so you won't need the violin
Ich werde dieses Fläschchen so zubereiten, dass du keine Violine mehr brauchst
You had the worlds tiniest
Du hattest die kleinste Geige der Welt
You've just been denyin it
Du hast es nur geleugnet
You had the darkness too
Du hattest auch die Dunkelheit
And I just knew, cause it's inside of me
Und ich wusste es einfach, weil sie in mir ist
Occupying all the space in you in its entirety
Sie nimmt den ganzen Raum in dir ein, in ihrer Gesamtheit
But all you need to know, it wants you because you're valuable
Aber alles, was du wissen musst, ist, dass sie dich will, weil du wertvoll bist
They play you like it's weakness but jealous of your power though
Sie spielen es als Schwäche aus, sind aber neidisch auf deine Kraft
The hate shit makes you powerful,
Der Hass macht dich stark,
Thought just makes it possible
Der Gedanke allein macht es möglich
Never take it personal
Nimm es niemals persönlich
Cause they get off by hurtin you
Denn sie ziehen ihren Nutzen daraus, dich zu verletzen
I remember when they had you in the claws?
Ich erinnere mich, als sie dich in ihren Klauen hatten
Nothing's gonna stop you anymore
Nichts wird dich mehr aufhalten
Wonder how they balance out the sauce
Ich frage mich, wie sie die Soße ausbalancieren
Every time, you gotta get it from the source
Jedes Mal musst du sie von der Quelle holen
Deep down you know that you have a cause
Tief im Inneren weißt du, dass du eine Bestimmung hast
Deep down you know that you have a choice
Tief im Inneren weißt du, dass du eine Wahl hast
Deep down you know that you have the stuff
Tief im Inneren weißt du, dass du das Zeug dazu hast
Better make sure these niggas know what's up
Sorge dafür, dass diese Typen wissen, was Sache ist
One day I'm break down fun into a science
Eines Tages werde ich Spaß in eine Wissenschaft zerlegen
One day I'ma whip and cook up like a chemist
Eines Tages werde ich wie ein Chemiker etwas zusammenbrauen
One day I'll have it concentrated put it in my bullets
Eines Tages werde ich es konzentriert in meine Geschosse füllen
One day I'll make you feel appreciated
Eines Tages werde ich dafür sorgen, dass du dich wertgeschätzt fühlst





Авторы: Tyre King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.