Die Krupps feat. Die - Fatherland (The Sisters Of Mercy remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Krupps feat. Die - Fatherland (The Sisters Of Mercy remix)




Fatherland (The Sisters Of Mercy remix)
Отечество (ремикс The Sisters Of Mercy)
I see houses burning
Я вижу горящие дома,
I'm ashamed
Мне стыдно.
Before you close your eyes denyingly
Прежде чем ты закроешь глаза, отрицая всё,
You'd better ask yourself
тебе лучше спросить себя:
Did I choose something I could regret?
Выбрал ли я то, о чём мог бы пожалеть?
Did I do something I should regret?
Сделал ли я то, о чём должен пожалеть?
Is this the place I used to call Fatherland?
Это ли то место, которое я называл Отечеством?
Is this the place I used to know as Fatherland?
Это ли то место, которое я знал как Отечество?
The silence is illusion
Тишина это иллюзия,
Stay awake
Не спи.
I hear children crying
Я слышу детский плач.
Do cowards ask themselves
Спрашивают ли себя трусы:
Did I choose something I could regret?
Выбрал ли я то, о чём мог бы пожалеть?
Did I do something I should regret?
Сделал ли я то, о чём должен пожалеть?
Is this the place I used to call Fatherland?
Это ли то место, которое я называл Отечеством?
Is this the place I used to know as Fatherland?
Это ли то место, которое я знал как Отечество?
Lautet von jetzt ab die Parole
Отныне лозунг звучит так:
Nun Volk, steh auf und Sturm brich los
Народ, восстань, и пусть разбушуется буря!
Did I choose something I could regret?
Выбрал ли я то, о чём мог бы пожалеть?
Did I do something I should regret?
Сделал ли я то, о чём должен пожалеть?
Is this the place I used to call Fatherland?
Это ли то место, которое я называл Отечеством?
Is this the place I used to know as Fatherland?
Это ли то место, которое я знал как Отечество?
Is this the place I used to call Fatherland?
Это ли то место, которое я называл Отечеством?
(Wollt Ihr den totalen Krieg?)
(Хотите ли вы тотальной войны?)
Is this the place I used to know as Fatherland?
Это ли то место, которое я знал как Отечество?
Fatherland
Отечество
Fatherland
Отечество
Fatherland
Отечество
Fatherland
Отечество
Fatherland
Отечество
Lautet von jetzt ab die Parole
Отныне лозунг звучит так:
Wollt Ihr den totalen Krieg?
Хотите ли вы тотальной войны?
Wollt Ihr den totalen Krieg?
Хотите ли вы тотальной войны?





Авторы: Juergen Engler, Ralf Doerper, Christopher Lietz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.