Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Paloma (Ladinische Version)
Голубка (Ладинская версия)
Fovl
te
Gherdëina
Шепчет
Валь-Гардена
Ma
giut
jel
ca
Но
льётся
сюда
Assé
fovl
lonch
y
lerch
Ещё
так
далеко
и
трудно
Ilò
da
cialé
Там,
где
глядеть
En
cuer
for
cuntënt
В
сердце,
полном
счастья
Batova
tl
piet
dla
jënt
Билось
у
ног
людей
Per
nëus
en
artisct
Для
нас,
в
искусстве
De
ntlëuta
nes
l
a
depënt
Оно
нарисовано
внезапно
Giaurì
ti
uedli
Радуйся,
о
старый
Cëla
ma
ntëur
te
via
Укрой
меня
в
пути
L
vërt
che
mo
dantier
fova
Зелень,
что
была
передо
мной
Ne
n
jel
plu
nia
Теперь
её
нет
L
aria
sarëina
Воздух
спокоен
T
l
è
sa
bel
dejmincëda
Так
прекрасно
начало
дня
Dan
te
y
do
te
via
Здесь
и
там,
вдоль
дороги
Ai
fat
na
strëda
Она
проложила
путь
La
Paloma
o
è
Голубка,
или
Tan
dalonc
ië
julëda
Так
далеко
улетела
Y
la
pesc
che
da
unieura
for
fova
И
рыба,
что
когда-то
была
Se
ala
tëut
pea
cun
se
Если
бы
взяла
с
собой
Chel
che
ië
jit
perdu
То,
что
я
потерял
Ne
pon
nia
cunscidre
plu
Не
смог
бы
вспомнить
больше
Sche
l
ne
fos
nia
zachei
Если
бы
не
что-то
Che
nes
verda
Что
нас
спасло
Fosa
bel
dut
perdu
Всё
бы
было
потеряно
Fovl
te
Gherdëina
Шепчет
Валь-Гардена
Ma
giut
jel
ca
Но
льётся
сюда
Ntëur
se
n
julova
Вокруг
себя
кружась
L
eguja
da
n
po
ca
Чуть
дальше
орёл
L
inviern
fova
chiet
Зима
была
тихой
Te
stua
uni
pasa
В
комнате
один
шаг
I
ncuei
sensa
fin
Сегодня
без
конца
Udons
cice
venivan
Слышим,
как
ветер
приходит
Giaurì
ti
uedli
Радуйся,
о
старый
Cëla
ma
ntëur
te
via
Укрой
меня
в
пути
Dut
nteur
me
peton
Всё
вокруг
меня
Nes
ai
concia
via
Унесло
прочь
Selva,
santa
cristina
y
urtijëi
Лес,
Санта-Кристина
и
Уртиеи
Paussova
tl
vërt
che
sen
n
iel
plu
da
udei
Отдыхали
в
зелени,
которой
больше
не
увидеть
La
Paloma
o
è
Голубка,
или
Tan
dalonc
ië
julëda
Так
далеко
улетела
Y
la
pesc
che
da
unieura
for
fova
И
рыба,
что
когда-то
была
Se
ala
tëut
pea
cun
se
Если
бы
взяла
с
собой
Chel
che
ië
jit
perdu
То,
что
я
потерял
Ne
pon
nia
cunscidre
plu
Не
смог
бы
вспомнить
больше
Sche
l
ne
fos
nia
zachei
Если
бы
не
что-то
Che
nes
verda
Что
нас
спасло
Fosa
bel
dut
perdu
Всё
бы
было
потеряно
Dut
mo
ne
n
jel
Perdu
Всё,
но
не
потеряно
Dut
mo
ne
n
jel
Perdu
Всё,
но
не
потеряно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Jimmy Powells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.