Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EARTH
SONG
SONGTEXT
ERDLIED
LIEDTEXT
What
about
sunrise
Was
ist
mit
dem
Sonnenaufgang
What
about
rainWhat
about
all
the
things
Was
ist
mit
dem
RegenWas
ist
mit
all
den
Dingen
That
you
said
we
were
to
gain...
Von
denen
du
sagtest,
wir
würden
sie
gewinnen...
What
about
killing
fields
Was
ist
mit
den
Schlachtfeldern
Is
there
a
time
Gibt
es
eine
Zeit
What
about
all
the
things
Was
ist
mit
all
den
Dingen
That
you
said
was
yours
and
mine...
Von
denen
du
sagtest,
sie
wären
deins
und
meins...
Did
you
ever
stop
to
notice
Hast
du
jemals
innegehalten,
um
zu
bemerken
All
the
blood
we've
shed
before
All
das
Blut,
das
wir
zuvor
vergossen
haben
Did
you
ever
stop
this
notice
Hast
du
jemals
innegehalten
zu
bemerken
This
crying
Earth
this
weeping
shore
Diese
weinende
Erde,
dieses
weinende
Ufer
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
What
have
we
done
to
the
world
Was
haben
wir
der
Welt
angetan
Look
what
we've
done
Schau,
was
wir
getan
haben
What
about
all
the
peace
Was
ist
mit
all
dem
Frieden
That
you
pledge
your
only
son...
Den
du
deinem
einzigen
Sohn
versprichst...
What
about
flowering
fields
Was
ist
mit
blühenden
Feldern
Is
there
a
time
Gibt
es
eine
Zeit
What
about
all
the
dreams
Was
ist
mit
all
den
Träumen
That
you
said
was
yours
and
mine...
Von
denen
du
sagtest,
sie
wären
deins
und
meins...
Did
you
ever
stop
to
notice
Hast
du
jemals
innegehalten,
um
zu
bemerken
All
the
children
dead
from
war
All
die
Kinder,
die
im
Krieg
gestorben
sind
Did
you
ever
stop
to
notice
Hast
du
jemals
innegehalten,
um
zu
bemerken
This
crying
Earth
this
weeping
shore
Diese
weinende
Erde,
dieses
weinende
Ufer
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
I
used
to
dream
Ich
habe
früher
geträumt
I
used
to
glance
beyond
the
stars
Ich
habe
früher
über
die
Sterne
hinausgeblickt
Now
I
don't
know
where
we
are
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wo
wir
sind
Although
I
know
we've
drifted
far
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
weit
abgedriftet
sind
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Hey,
what
about
yesterday
Hey,
was
ist
mit
gestern
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
seas
Was
ist
mit
den
Meeren
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
The
heavens
are
falling
down
Die
Himmel
stürzen
ein
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
I
can't
even
breathe
Ich
kann
nicht
einmal
atmen
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
bleeding
Earth
Was
ist
mit
der
blutenden
Erde
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
Can't
we
feel
it's
wounds
Können
wir
ihre
Wunden
nicht
fühlen
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
nature's
worth
Was
ist
mit
dem
Wert
der
Natur
(Oooh,
oooh)
(Oooh,
oooh)
It's
our
planet's
womb
Es
ist
der
Schoß
unseres
Planeten
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
animals
Was
ist
mit
den
Tieren
(What
about
it)
(Was
ist
damit)
We've
turned
kingdoms
to
dust
Wir
haben
Königreiche
zu
Staub
gemacht
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
elephants
Was
ist
mit
Elefanten
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
Have
we
lost
thier
trust
Haben
wir
ihr
Vertrauen
verloren
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
crying
whales
Was
ist
mit
weinenden
Walen
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
We're
ravaging
the
seas
Wir
verwüsten
die
Meere
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
forest
trails
Was
ist
mit
Waldwegen
(Oooh,
oooh)
(Oooh,
oooh)
Burnt
despite
our
pleas
Verbrannt
trotz
unserer
Bitten
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
holy
land
Was
ist
mit
dem
heiligen
Land
(What
about
it)
(Was
ist
damit)
Torn
apart
by
creed
Zerrissen
durch
Glaubensbekenntnisse
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
common
man
Was
ist
mit
dem
einfachen
Mann
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
Can't
we
set
him
free
Können
wir
ihn
nicht
befreien
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
children
dying
Was
ist
mit
sterbenden
Kindern
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
Can't
you
hear
them
cry
Kannst
du
sie
nicht
weinen
hören
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen
(Oooh,
oooh)
(Oooh,
oooh)
Someone
tell
me
why
Jemand
sage
mir
warum
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
babies
Was
ist
mit
Babys
(What
about
it)
(Was
ist
damit)
What
about
the
days
Was
ist
mit
den
Tagen
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
all
their
joy
Was
ist
mit
all
ihrer
Freude
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
man
Was
ist
mit
dem
Mann
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
the
crying
man
Was
ist
mit
dem
weinenden
Mann
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
Abraham
Was
ist
mit
Abraham
(What
about
us)
(Was
ist
mit
uns)
What
about
death
again
Was
ist
schon
wieder
mit
dem
Tod
(Oooh,
oooh)
(Oooh,
oooh)
Do
we
give
a
damn
Kümmert
es
uns
überhaupt
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Aaaaaaaaah,
Oooooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Michael Joe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.