Текст и перевод песни Die Lochis - Heimweh
Jeden
Tag
ne
neue
Stadt
Каждый
день
новый
город
Weil
ich
liebe
was
ich
mach
Потому
что
мне
нравится
то,
что
я
делаю
Von
jedem
Morgen
bis
in
jede
Nacht
С
каждого
утра
до
каждой
ночи
Schon
wieder
ganz
wo
anders
aufgewacht
Снова
проснулся
совсем
в
другом
месте
Lieblingspulli
eingepackt
Любимый
свитер
в
упаковке
Die
Errinerung,
sie
hält
mich
wach
Выздоровление,
оно
заставляет
меня
бодрствовать
Und
ich
frag
mich
jeden
Tag,
verdammt
И
я
задаюсь
вопросом
каждый
день,
черт
возьми
Wann
ich
euch
wieder
sehen
kann
Когда
я
смогу
снова
увидеть
вас
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Doch
Irgendwas
fehlt
Но
чего-то
не
хватает
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Alles
kommt
und
alles
geht
Все
приходит
и
все
уходит
Ey,
ich
liebe
diesen
Shit
Эй,
мне
нравится
это
дерьмо
Sind
wochenlang
auf
Tour
Гастроли
в
течение
нескольких
недель
Lebe
mit
der
Klicke
Живите
с
помощью
клика
Tausend
Bilder
verschickt
Тысяча
фотографий,
отправленных
Villeicht
kann
man
drauf
erkennen
Возможно,
вы
можете
узнать
по
нему
Wie
sehr
ich
euch
vermiss
Как
сильно
я
скучаю
по
вам
Und
irgendwann
find
ich
den
Weg
nach
hause
И
в
конце
концов
я
найду
дорогу
домой
Leg
mich
auf
die
Couch
Положи
меня
на
диван
Licht
geht
aus
und
die
Welt
auch
Свет
гаснет,
и
мир
тоже
Am
nächsten
Morgen
wach
ich
auf
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
Alles
ist
vertraut
Все
знакомо
Und
ich
merk
ich
bin
zuhaus
И
я
понимаю,
что
я
дома
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Doch
Irgendwas
fehlt
Но
чего-то
не
хватает
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Alles
kommt
und
alles
geht
Все
приходит
и
все
уходит
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Alles
ist
wie
Früher
und
nicht
wie
Все
как
раньше
и
не
как
Alles
kommt
und
alles
geht
Все
приходит
и
все
уходит
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Doch
Irgendwas
fehlt
Но
чего-то
не
хватает
Aus
Fernweh
wird
Heimweh
От
тоски
по
дальним
дорогам
становится
тоской
по
дому
Vermisse
mein
Zuhause
Скучаю
по
моему
дому
Will
heim
gehen
Хочет
вернуться
домой
Alles
kommt
und
alles
geht
Все
приходит
и
все
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tapen Joshua Skraburski, Janik Riegert, Heiko Lochmann, Roman Lochmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.