Текст и перевод песни Die Orsons - Freier Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
wiederkam
When
I
returned
Und
alle
Dinge
schienen
mir
leicht
verschoben
And
all
things
seemed
slightly
out
of
place
to
me
Hab'
ich
sofort
gewusst
I
immediately
knew
Unter
meinen
Füßen
gibt
es
keinen
Boden
There's
no
ground
beneath
my
feet
Jeden
Pixel
auf
dem
Bildschirm
Every
pixel
on
the
screen
Haben
wir
schon
längst
eingesogen
We've
already
sucked
in
Sind
unten
angekommen
Have
arrived
at
the
bottom
Nur
die
Satelliten
bleiben
oben
Only
the
satellites
stay
up
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Uns
rinnt
der
Sand
durch
Mark
und
Bein
The
sand
runs
through
our
marrow
and
bones
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Genauso
soll
es
sein
That's
how
it
should
be
Ich
steig',
ich
steig'
hoch
über
die
Welt
I
rise,
I
rise
high
above
the
world
Und
bleib',
und
bleib'
alone
nur
mit
mir
selbst
And
stay,
and
stay
alone
with
myself
Ich
fall',
ich
fall',
ich
fall'
euch
schwer
I
fall,
I
fall,
I
fall
on
you
hard
Und
land',
und
land',
und
land'
in
deinem
And
land,
and
land,
and
land
in
your
Herz
Herz
Herz
Herz
Heart
Heart
Heart
Heart
Mit
über
1000
Kilometern
pro
Stunde
direkt
in
dein
At
over
1000
kilometers
per
hour
directly
into
your
Herz
Herz
Herz
Herz
Heart
Heart
Heart
Heart
Dabei
hast
du
nur
gewunken,
ich
gleich
You
just
waved,
I
did
too
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Uns
rinnt
der
Sand
durch
Mark
und
Bein
The
sand
runs
through
our
marrow
and
bones
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Genauso
soll
es
sein
That's
how
it
should
be
Wir
haben
nur
ein
unendliches
Weltall
We
only
have
an
infinite
universe
Wohin
mit
dem
ganzen
Schrott?
Where
to
put
all
this
junk?
Frag'
ich
mich
selber,
denn
an
mich
glaubt
nur
ein
wahrer
Gott
I
ask
myself,
because
only
a
true
God
believes
in
me
Sitze
mit
VIP-Bändchen
im
Festsaal
- Architektur
Barock
Sit
with
VIP
wristbands
in
the
banqueting
hall
- Baroque
architecture
Probe
für
den
Ernstfall
neue
Witze,
doch
sie
lachen
noch
Rehearsal
for
the
emergency
new
jokes,
but
they
still
laugh
Ich
muss
nicht
verstehen,
was
gesagt
wird
um
zu
fühlen,
was
echt
ist
I
don't
have
to
understand
what
is
being
said
to
feel
what
is
real
Hieroglyphen
sehen
- Fantasien
entfliehen
Gefängnis
See
hieroglyphs
- fantasies
escape
prison
Freifallende
Tränen
Free-falling
tears
Wieder
bin
ich
ängstlich
I'm
scared
again
Was
soll
schon
geschehen
What
will
happen
Außer
dem
Verhängnis?
Apart
from
the
doom?
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Uns
rinnt
der
Sand
durch
Mark
und
Bein
The
sand
runs
through
our
marrow
and
bones
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Genauso
soll
es
sein
That's
how
it
should
be
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Genauso
soll
es
sein
That's
how
it
should
be
Freier
Fall
durch
die
Nächte
Free
fall
through
the
nights
Genauso
soll
es
sein
That's
how
it
should
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Lukas Michalczyk, Bartosz Nikodemski, Johannes Bruhns, Markus Winter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.