Die Orsons - Für immer Berlin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Orsons - Für immer Berlin




Für immer Berlin
Für immer Berlin
Ich bin in Berlin, du bist in Stuttgart
Я в Берлине, ты в Штутгарте
Ich bin im Studio, du im Büro
Я в студии, ты в офисе
Du schreibst mir in WhatsApp, dass du keine Lust hast
Ты пишешь мне в WhatsApp, что у тебя нет желания
So weiter zu machen, ich schreib dir: "Wieso?"
Продолжать так дальше, я пишу тебе: "Почему?"
Oben links steht, dass du gerade antwortest
Вверху слева написано, что ты сейчас пишешь ответ
Ich bin gespannt, was für'n Satz ich gleich les
Мне интересно, какую фразу я сейчас прочитаю
Vibrierendes Smartphone. Ich fliege durch die Worte
Вибрирующий смартфон. Я пролетаю через слова
Sie sind wie gute Massagen, sie tun ziemlich weh
Они как хороший массаж, они довольно болезненны
Du glaubst nicht, dass es noch Sinn macht
Ты не веришь, что в этом еще есть смысл
Für dich hab ich niemals Zeit
Для тебя у меня никогда нет времени
Ich bezieh dich nicht ein in mein Leben
Я не вовлекаю тебя в свою жизнь
Das einzig gemeinsame Hobby, das wir noch haben ist Streit (Streit, Streit)
Единственное общее хобби, которое у нас еще осталось, это споры (Споры, споры)
Ich schreib: "Du übertreibst! So schlimm ist es nicht"
Я пишу: "Ты преувеличиваешь! Все не так уж плохо"
Lass Telefonieren" - Du antwortest: "Ich will jetzt nicht
Позвони мне" Ты отвечаешь: "Сейчас не хочу
Wenn ich zurück in Stuttgart bin reden wir"
Когда я вернусь в Штутгарт, мы поговорим"
Ich erahn schon, was gehen wird:
Я уже предчувствую, что произойдет:
Wenn ich zurück nach Hause komm, dann trennst du dich von mir
Когда я вернусь домой, ты расстанешься со мной
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Bloß nicht zurück nach Hause komm'n, denn ich will dich nicht verlier'n
Только не возвращайся домой, потому что я не хочу тебя потерять
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Vielleicht bleibt dann diese Liebe am Leben
Может быть, тогда эта любовь останется живой
Die vor ein paar Jahren noch so magisch war
Та, что несколько лет назад была такой волшебной
Wir haben alles versucht und gegeben
Мы все перепробовали и отдали
Und doch kommen wir der Trennung tragisch nah
И все же трагически приближаемся к расставанию
Und doch kommen wir der Trennung tragisch nah
И все же трагически приближаемся к расставанию
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Ich bin in Berlin, du bist zuhause
Я в Берлине, ты дома
Du scheinst nicht mehr runter zu kommen von deinem Trip
Кажется, ты больше не можешь сойти с этого трипа
Du liebst mich nicht mehr, du willst was and'res
Ты больше меня не любишь, ты хочешь чего-то другого
Weil du denkst, dass es wo and'res 'was Besseres gibt
Потому что ты думаешь, что где-то еще есть что-то лучшее
Das kannst du vergessen, ich bin der Geilste
Можешь об этом забыть, я самый крутой
Vielleicht ist es das Bier, das grade aus mir spricht
Возможно, это пиво сейчас говорит во мне
Wegen dir hab ich aufgehört mit Trinken und wieder angefangen
Из-за тебя я бросил пить и снова начал
Weil du meinen Kopf so scheiß verflucht noch einmal fickst
Потому что ты так чертовски портишь мне голову
Und ich will nicht das Schluss ist, ich will mich ändern
И я не хочу, чтобы все кончилось, я хочу измениться
Doch egal was ich auch tue, ich schaff's nicht
Но что бы я ни делал, у меня не получается
Wieso duldest du mich nicht so wie ich bin? Fick dich!
Почему ты не принимаешь меня таким, какой я есть? Катись ты к черту!
Oder Fick dich nicht, ich blick grade nix
Или не катись, я ничего не понимаю
Shit, ich verbrenn das Rückfahrticket
Черт, я сжигаю обратный билет
Denn mein Herz - in Stuttgart bricht es
Потому что мое сердце в Штутгарте оно разбивается
Mann, ich bleib in Berlin und ich hoff, dass die Zeit unsere vielen Probleme richtet
Чувак, я остаюсь в Берлине и надеюсь, что время исправит наши многочисленные проблемы
Wenn ich zurück nach Hause komm, dann trennst du dich von mir
Когда я вернусь домой, ты расстанешься со мной
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Bloß nicht zurück nach Hause komm'n, denn ich will dich nicht verlier'n
Только не возвращайся домой, потому что я не хочу тебя потерять
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Vielleicht bleibt dann diese Liebe am Leben
Может быть, тогда эта любовь останется живой
Die vor ein paar Jahren noch so magisch war
Та, что несколько лет назад была такой волшебной
Wir haben alles versucht und gegeben
Мы все перепробовали и отдали
Und doch kommen wir der Trennung tragisch nah
И все же трагически приближаемся к расставанию
Und doch kommen wir der Trennung tragisch nah
И все же трагически приближаемся к расставанию
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ooh-ooh-ooh in Berlin
Ooh-ooh-ooh в Берлине
Ich bleib für immer in Berlin
Я останусь в Берлине навсегда





Авторы: Michalczyk Lukas, Grossmann Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.