Текст и перевод песни Die Orsons - Große Freiheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Große Freiheit
Great Freedom
Eine
Frage
des
Anstands
A
question
of
decency
Und
der
Farbe
der
Nacht
And
the
colour
of
the
night
Und
der
Art,
wie
sie
"ja"
sagt
And
the
way
she
says
"yes"
Im
Moment
vor
der
Fahrt
In
the
moment
before
the
ride
Ein
gewagtes
Versprechen
A
daring
promise
Und
das
Chaos
der
Stadt
And
the
chaos
of
the
city
Und
die
Art,
wie
sie
nachgibt
And
the
way
she
gives
in
Im
Moment
vor
der
Fahrt
In
the
moment
before
the
ride
Große
Freiheit
Great
freedom
Große
Freiheit
Great
freedom
Große
Freiheit
Great
freedom
Große
Freiheit
Great
freedom
Ich
verfolg'
einen
Punkt
auf
Google
Maps
I
follow
a
dot
on
Google
Maps
Und
der
Fahrer
unseres
Tourbus'
stresst
And
the
driver
of
our
tour
bus
is
stressed
Bartek
lenkt
ihn
ab
mit
dummen
Gags
Bartek
distracts
him
with
stupid
gags
Nur
noch
zwei
Minuten,
da
kommst
du
ums
Eck
Just
two
more
minutes,
then
you'll
be
here
Ich
stehe
vor
dir,
wir
wechseln
vier
Worte
I'm
in
front
of
you,
we
exchange
four
words
Ich
sag':
"Falsche
Zeit"
- Du:
"Richtige
Orte"
I
say,
"Wrong
time"
- You,
"Right
places"
Der
Fahrer
hupt,
während
mir
ein
Kuss
zufliegt
The
driver
honks
his
horn
as
a
kiss
flies
towards
me
Und
sich
die
Bustür
schließt
vor
der
And
the
bus
door
closes
in
front
of
Große
Freiheit
Great
freedom
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
sight,
out
of
mind
Straßenlaternen
funkeln
in
der
Ferne
wie
Hoffnung
Streetlights
twinkle
in
the
distance
like
hope
Hoffnung
auf
mehr
Hope
for
more
Straßenlaternen
funkeln
in
der
Ferne
wie
Hoffnung
Streetlights
twinkle
in
the
distance
like
hope
Hoffnung
auf
mehr
Hope
for
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Bruhns, Markus Winter, Lukas Michalczyk, Martin Peter Willumeit, Joachim Piehl, Jonas Nikolaus Lang, Bartosz Nikodemski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.