Die Paldauer - Ich Hab' Dich Immer Geliebt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Paldauer - Ich Hab' Dich Immer Geliebt




Ich Hab' Dich Immer Geliebt
I Have Always Loved You
1.
1.
In den armen der Nacht
In the arms of the night
Bin ich plötzlich erwacht -und frag' mich
I suddenly awoke -and asked myself
Wo bist du - wo wirst du sein ohne mich
Where are you - where will you be without me
Und ist nun ein anderer bei dir.
And is there someone else with you now.
Uh uh uh
Uh uh uh
Denn ich denk' an die Zeit
Because I think about the time
Ja es war nur ein Streit - sonst gar nichts
Yes it was just an argument - nothing else
Und ich sah du hast die Tränen geweint
And I saw you shed tears
Die Tränen der Zeit mit mir.
Tears of the time with me.
Ja der Himmel war grau
Yes the sky was gray
Denn ich stand ganz allein im Regen
Because I was standing alone in the rain
Und ich habe gefühlt
And I felt
Ja du hast nur gespielt - das tut weh.
Yes you just played - that hurts.
Ref.:
Ref.:
Ich hab' dich immer geliebt
I have always loved you
Nur am Ende da hab ich verspielt
Only at the end I gambled
Und die Tränen die ich bei dir sah
And the tears I saw in you
Geh' n mir immer noch nah.
Still hurt me.
Ha ha
Ha ha
Denn jede Stunde mit Dir
Because every hour with you
War ein Feuer der Liebe in mir
Was a fire of love in me
Und mein Herz hat nur Sehnsucht gefühlt
And my heart only felt longing
Ich hab' dich immer geliebt
I have always loved you
2.:
2.:
Und ich schlaf wieder ein
And I fall asleep again
Denn es könnte ja sein - ich träume
Because it could be - I dream
Nur von dir - wie du mich zärtlich berührst
Only about you - how you tenderly touch me
Und fühle den Herzschlag von dir
And feel the beat of your heart
Uh uh uh
Uh uh uh
Du ich find' keine Ruh
You I find no rest
Bring kein Auge mehr zu - vor Sehnsucht
Can't close my eyes anymore - for longing
Nach Gefühl und deiner Art wie du liebst
For feeling and your way of loving
Das alles ist tief in mir
All that is deep within me
Und ich rufe dich an
And I call you
Daß ich dir sagen kann - verzeih mir
That I can say to you - forgive me
Doch du sagst nur good bye
But you only say good bye
Es ist aus und vorbei - das tut weh.
It's over and done - that hurts.
Refr.:
Refr.:
Ich hab dich ...
I have you ...
Ich hab dich ...
I have you ...





Авторы: Renato Wohllaib, Rudolf Bartolini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.