Die Prinzen - Blaue Augen - Live in der Oper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Prinzen - Blaue Augen - Live in der Oper




Blaue Augen - Live in der Oper
Голубые глаза - Живой концерт в опере
Die Prinzen im Fernsehn lassen mich völlig kalt, und die ganze Szene hängt mir aus dem Hals, da bleib ich kühl, kein Gefühl.
Принцы по телевизору оставляют меня совершенно равнодушным, и вся эта сцена мне осточертела, я остаюсь холодным, никаких чувств.
Klamotten von Designer, alles hohl und hundsgemein, auf Bennetton und Lagerfeld fall ich nich' rein, da bleib ich kühl, kein Gefühl.
Одежда от дизайнеров, все пустое и подлое, на Бенеттон и Лагерфельда я не ведусь, я остаюсь холодным, никаких чувств.
Deine blauen Augen sind phänomenal, wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Твои голубые глаза феноменальны, когда я смотрю на тебя, все остальное мне безразлично.
Total egal!
Совершенно безразлично!
Alle reden nur von Knete, das macht mich taub und stumm, für den halben Luxus mach ich mich nicht krumm, nur der Scheich ist wirklich reich.
Все говорят только о деньгах, это делает меня глухим и немым, ради половинчатой роскоши я не стану горбатиться, только шейх по-настоящему богат.
Und deine blauen Augenmachen mich so sentimental, was ich da so fühle ist nicht mehr normal.
А твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, то, что я чувствую, уже ненормально.
Deine blauen Augen sind phänomenal, wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Твои голубые глаза феноменальны, когда я смотрю на тебя, все остальное мне безразлично.
Total egal!
Совершенно безразлично!
Das ist gefährlich, lebensgefährlich: zu viel Gefühl.
Это опасно, смертельно опасно: слишком много чувств.
Nur deine blauen Augenmachen mich so sentimental, was ich da so fühle ist nicht mehr normal.
Только твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, то, что я чувствую, уже ненормально.
Deine blauen Augen sind phänomenal, wenn ich dich so anseh', ist mir alles andre egal.
Твои голубые глаза феноменальны, когда я смотрю на тебя, все остальное мне безразлично.
Total egal!
Совершенно безразлично!





Авторы: Annette Humpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.