Текст и перевод песни Die Prinzen - Das Schicksal ist manchmal 'ne Drecksau
Das Schicksal ist manchmal 'ne Drecksau
Fate is Sometimes a Bastard
Das
Schicksal,
das
Schicksal
Fate,
fate
Das
Schicksal,
aah
Fate,
aah
Gabi
wollte,
wie
jeden
Tag
Gabi
wanted,
like
every
day
Ganz
normal
zur
Arbeit
fahren
To
drive
to
work,
quite
normal
Da
stieg
ihre
große
Liebe
ein
Her
great
love
got
on
there
Aber
in
die
andere
Bahn
(Schicksal)
But
in
the
other
train
(fate)
Sie
spürte
genau,
ihr
Lebensglück
She
felt
it
in
her
bones,
her
true
love
War
dieser
Fremde
dort
Was
this
stranger
there
Da
gingen
auch
schon
die
Türen
zu
Then
the
doors
closed
tight
Und
der
Zug
fuhr
einfach
fort
(oh)
And
the
train
just
drove
off
(oh)
(Da-da-da)
das
Schicksal
ist
manchmal
′ne
Drecksau
(Da-da-da)
fate
is
sometimes
a
bastard
Wir
haben's
ja
immer
gewusst
We
always
knew
Es
hat
schlechte
Witze
im
Schlepptau
He
has
bad
jokes
in
tow
Und
lacht
sich
noch
drüber
kaputt
And
still
laughs
himself
to
death
Das
Schicksal
ist
manchmal
′ne
Drecksau
Fate
is
sometimes
a
bastard
Und
meint
es
das
Leben
grad
süß
And
thinks
life
is
just
fine
Dann
holt
dieses
Miststück
den
Senf
raus
Then
this
jerk
grabs
the
mustard
Und
alles
schmeckt
einfach
nur
Mies
And
everything
just
tastes
lousy
Zwei
Wochen
später
Two
weeks
later
Haben
sie
sich
wieder
gesehen
(Schicksal)
They
saw
each
other
again
(fate)
Leider
nur
vom
weitem
Sadly
only
from
afar
Und
keiner
konnte
stehen
bleiben
And
neither
could
stop
Er
war
auf
dem
Weg
nach
oben
He
was
on
his
way
up
Und
sie
fuhr
nach
unten
And
she
was
going
down
Auf
der
überfüllten
Rolltreppe
On
the
crowded
escalator
Haben
sie
sich
nicht
gefunden
(oh)
They
didn't
see
each
other
(oh)
(Da-da-da)
das
Schicksal
ist
manchmal
'ne
Drecksau
(Da-da-da)
fate
is
sometimes
a
bastard
Wir
haben's
ja
immer
gewusst
We
always
knew
Es
hat
schlechte
Witze
im
Schlepptau
He
has
bad
jokes
in
tow
Und
lacht
sich
noch
drüber
kaputt
And
still
laughs
himself
to
death
Das
Schicksal
ist
manchmal
′ne
Drecksau
Fate
is
sometimes
a
bastard
Und
meint
es
das
Leben
grad
süß
And
thinks
life
is
just
fine
Dann
holt
dieses
Miststück
den
Senf
raus
Then
this
jerk
grabs
the
mustard
Und
alles
schmeckt
einfach
nur
mies
And
everything
just
tastes
lousy
Das
Schicksal
ist
manchmal
′ne
Drecksau
Fate
is
sometimes
a
bastard
Und
meint
es
das
Leben
mal
gut
And
thinks
life
is
going
well
Dann
holt
dieses
Biest
noch
den
Knüppel
raus
Then
this
beast
grabs
the
club
Und
schlägt
erbarmungslos
zu
(oh)
And
beats
you
senseless
(oh)
Jahre
später
fanden
sie
sich
über
Tinder
Years
later
they
found
each
other
on
Tinder
Sie
warteten
im
Restaurant,
gespannt
wie
kleine
Kinder
They
waited
in
the
restaurant,
excited
as
little
children
So
viele
Stunden,
es
sollte
halt
nicht
sein
So
many
hours,
it
just
wasn't
supposed
to
be
Er
saß
in
Frankfurt
Oder
und
sie
in
Frankfurt
am
Main
(ah)
He
was
in
Frankfurt
Oder
and
she
was
in
Frankfurt
am
Main
(ah)
(Da-da-da)
das
Schicksal
ist
manchmal
'ne
Drecksau
(Da-da-da)
fate
is
sometimes
a
bastard
Wir
haben′s
ja
immer
gewusst
We
always
knew
Es
hat
schlechte
Witze
im
Schlepptau
He
has
bad
jokes
in
tow
Und
lacht
sich
noch
drüber
kaputt
And
still
laughs
himself
to
death
Das
Schicksal
ist
manchmal
'ne
Drecksau
Fate
is
sometimes
a
bastard
Und
meint
es
das
Leben
grad
süß
And
thinks
life
is
just
fine
Dann
holt
dieses
Miststück
den
Senf
raus
Then
this
jerk
grabs
the
mustard
Und
alles
schmeckt
einfach
nur
mies
And
everything
just
tastes
lousy
Schicksal,
das
Schicksal,
die
Drecksau
Fate,
fate,
the
bastard
Aha,
alte
Drecksau
Aha,
old
bastard
Schicksal,
das
Schicksal,
die
Drecksau
Fate,
fate,
the
bastard
Miese,
alte
Drecksau
Mean,
old
bastard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Roger, Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk, Jens Sembdner, Mathias Dietrich, Alexander Zieme, Henri Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.