Die Prinzen - Er steht im Regen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Prinzen - Er steht im Regen




Er steht im Regen
Он стоит под дождем
Vor ihrem Fenster
За ее окном
Bis eben war oben noch Licht
До тех пор, пока наверху еще не было света
Seit anderthalb Stunden
За полтора часа
Steht er hier unten
Он стоит здесь, внизу
Und wartet
И ждет
Sie wartet nicht
Она не ждет
Er schaut zu ihr hoch
Он смотрит на нее высоко
Im Licht der Laterne
В свете фонаря
Sieht sie das sein Herz fast zerbricht
Видит ли она, что его сердце почти разбито
Doch ihre Gedanken
Однако ее мысли
Sind in weiter Ferne
Находятся в отдалении
Er hofft das sie kommt
Он надеется, что она придет
Doch sie kommt nicht
Но она не приходит
Und der Regen wicht ihm die Tränen vom Gesicht
И дождь смахивает слезы с его лица
Sie kommt nicht
Она не придет
Sie kommt nicht
Она не придет
Sie kommt nicht
Она не придет
Und er wartet und wartet die ganze Nacht
И он ждет и ждет всю ночь
Bis der neue Tag anbricht
Пока не наступит Новый День
Doch sie kommt nicht
Но она не приходит
Sie kommt nicht
Она не придет
Sie kommt nicht
Она не придет
Sie hat einen Anderen
У нее есть другой
Hörte er munkeln
Услышал он мычание
Im Herzen ein schmerzhafter Stich
В сердце болезненный укол
Sie kommt nicht ans Licht
Она не выходит на свет
Bleibt lieber im Dunkeln
Лучше оставаться в темноте
Sie sieht ihn
Она видит его
Er sieht sie nicht
Он не видит ее
Er will alles tun
Он хочет сделать все
Ihr alles verzeihn
Ей все verzeihn
Will nicht das sie ihm was verspricht
Не хочет, чтобы она обещала ему что-то
Sie wendet sich ab
Она отворачивается
Läst ihn allein
Хулите его в одиночку
Er liebt sie
Он любит ее
Sie liebt ihn nicht
Она не любит его
Und der Regen wischt ihm die Tränen vom Gesicht
И дождь вытирает ему слезы с лица
Sie liebt ihn nicht
Она не любит его
Sie liebt ihn nicht
Она не любит его
Und er wartet und wartet die ganze Nacht
И он ждет и ждет всю ночь
Bis der neuer Tag anbricht
Пока не наступит Новый День
Doch sie liebt ihn nicht
Но она не любит его
Liebt ihn nicht
Не любит его
Liebt ihn nicht
Не любит его
(Dap dara ra, dap dara ra)
(Dap dara ra, dap dara ra)
(Dap dara ra, dap dara ra)
(Dap dara ra, dap dara ra)
Das Leben
жизнь
Ist eben
Именно
Nicht immer fair
Не всегда справедливо
Denn einer von beiden liebt den anderen immer
Потому что один из них всегда любит другого
Ein kleines bisschen mehr
Немного больше
(Haa, ha, haa)
(ХАА, ха, ХАА)
Und der Regen wischt ihm die Tränen vom Gesicht
И дождь вытирает ему слезы с лица
Sie wartet nicht
Она не ждет
Sie kommt nicht
Она не придет
Sie liebt ihn nicht
Она не любит его
Und er wartet und wartet die ganze Nacht
И он ждет и ждет всю ночь
Bis der neuer Tag anbricht
Пока не наступит Новый День
Doch sie kommt nicht
Но она не приходит
Denn sie liebt ihn nicht mehr
Потому что она больше не любит его
Und er liebt sie so sehr
И он так любит ее





Авторы: Alexander Zieme, Henri Schmidt, Jens Sembdner, Mathias Dietrich, Sebastian Krumbiegel, Tobias Künzel, Wolfgang Lenk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.