Текст и перевод песни Die Prinzen - Es war nicht alles schlecht - Live in der Oper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es war nicht alles schlecht - Live in der Oper
It wasn't all bad - Live in the Opera
Keine
Kohle
in
der
Tasche
und
trotzdem
viel
gelacht
No
money
in
my
pocket
and
still
lots
of
laughs
Und
wenn
der
Kühlschrank
leer
war,
was
zu
essen
ausgedacht
And
when
the
fridge
was
empty,
I
would
invent
something
to
eat
Urlaub
im
Schlafsack
und
nicht
in
Daunenfedern
Camping
in
a
sleeping
bag
instead
of
a
down
quilt
Und
zum
ersten
Mal
auf
eigenen
vier
Rädern
And
for
the
first
time
on
my
own
four
wheels
Ich
glaube,
jetzt
gebt
ihr
mir
völlig
Recht
I
think
now
you'll
agree
with
me
completely
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Sonntags
gingen
alle
in
den
Garten
Sundays,
everyone
went
to
the
garden
Statt
Telefonen
gab
es
Ansichtskarten
Instead
of
telephones,
there
were
postcards
Man
kannte
immer
einen,
der
sehr
reich
war
You
always
knew
someone
who
was
very
rich
Die
große,
weite
Welt
schien
unerreichbar
The
big,
wide
world
seemed
out
of
reach
Im
Fernsehen
wirkte
nichts
real
und
echt
Nothing
on
TV
seemed
real
or
true
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Da
gab's
noch
diese
heiße
Mathelehrerin
Then
there
was
this
hot
math
teacher
Ich
hab
zwar
nix
kapiert,
doch
ich
ging
gerne
hin
I
didn't
understand
anything,
but
I
loved
going
to
class
Es
gab
wenige
Sachen,
die
für
die
Zukunft
nicht
klar
war'n
There
were
few
things
that
weren't
clear
for
the
future
Und
legendäre
Parties,
wenn
die
Eltern
nicht
da
war'n
And
legendary
parties
when
the
parents
were
away
Wir
haben
viele
Nächte
durchgezecht
We
danced
the
nights
away
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Wir
haben
Zeit
genossen
und
verschwendet
We
enjoyed
and
wasted
time
Und
dann
hat
sich
das
Blatt
nochmal
gewendet
And
then
the
tide
turned
again
Die
Welt
war
plötzlich
voll
mit
bunten
Dingen
The
world
was
suddenly
full
of
colorful
things
Und
alle
wollten
hören,
wie
wir
singen
And
everyone
wanted
to
hear
us
sing
Der
Lieblingsvogel
war
der
Mauerspecht
The
favorite
bird
was
the
wallpecker
Es
war
nicht
alles
schlecht
It
wasn't
all
bad
Vielleicht
ist
dieses
Lied
nicht
interessant
Maybe
this
song
isn't
interesting
Und
sicher
nicht
politisch
relevant
And
certainly
not
politically
relevant
Wahrscheinlich
gibt
es
manchen,
der
es
hörte
There's
probably
someone
who
heard
it
Und
sich
an
ein
paar
kleinen
Zeilen
störte
And
was
bothered
by
a
few
little
lines
Es
hat
nicht
so'n
Niveau
wie
Bertolt
Brecht
It's
not
on
the
same
level
as
Bertolt
Brecht
Doch
es
war
nicht
alles
schlecht
But
it
wasn't
all
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Zieme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.