Die Prinzen - Es war nicht alles schlecht (live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Prinzen - Es war nicht alles schlecht (live)




Es war nicht alles schlecht (live)
It Wasn't All Bad (live)
Keine Kohle in der Tasche und trotzdem viel gelacht
No money in my pocket, but still a lot of laughs
Und wenn der Kühlschrank leer war, was zu essen ausgedacht
And when the fridge was empty, we'd invent something to eat
Urlaub im Schlafsack und nicht in Daunenfedern
Vacation in a sleeping bag instead of down feathers
Und zum ersten Mal auf eigenen vier Rädern
And for the first time on my own four wheels
Ich glaube, jetzt gebt ihr mir völlig Recht
I think you'll agree with me now
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Sonntags gingen alle in den Garten
On Sundays everyone went to the garden
Statt Telefonen gab es Ansichtskarten
Instead of phones, we sent postcards
Man kannte immer einen, der sehr reich war
You always knew someone who was very rich
Die große, weite Welt schien unerreichbar
The big, wide world seemed unreachable
Im Fernsehen wirkte nichts real und echt
Nothing on TV seemed real and true
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Da gab's noch diese heiße Mathelehrerin
There was also that hot math teacher
Ich hab zwar nix kapiert, doch ich ging gerne hin
I didn't understand anything, but I loved going to her class
Es gab wenige Sachen, die für die Zukunft nicht klar war'n
There were few things that were not clear for the future
Und legendäre Parties, wenn die Eltern nicht da war'n
And legendary parties when the parents weren't home
Wir haben viele Nächte durchgezecht
We partied many nights away
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir haben Zeit genossen und verschwendet
We enjoyed and wasted time
Und dann hat sich das Blatt nochmal gewendet
And then the tide turned again
Die Welt war plötzlich voll mit bunten Dingen
The world was suddenly full of colorful things
Und alle wollten hören, wie wir singen
And everyone wanted to hear us sing
Der Lieblingsvogel war der Mauerspecht
My favorite bird was the woodpecker
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Vielleicht ist dieses Lied nicht interessant
Maybe this song isn't interesting
Und sicher nicht politisch relevant
And certainly not politically relevant
Wahrscheinlich gibt es manchen, der es hörte
There's probably someone who heard it
Und sich an ein paar kleinen Zeilen störte
And was bothered by a few little lines
Es hat nicht so'n Niveau wie Bertolt Brecht
It's not as high-level as Bertolt Brecht
Doch es war nicht alles schlecht
But it wasn't all bad





Авторы: SEBASTIAN KRUMBIEGEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.