Текст и перевод песни Die Prinzen - Leicht
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Tag
ist
grau,
ich
steh
im
Stau,
mitten
in
der
Stadt
День
серый,
я
стою
в
пробке,
посреди
города
Vor
mir
fährt
einer
Fahrrad,
der
es
nicht
so
eilig
hat
Передо
мной
едет
велосипедист,
который
не
так
спешит
Ich
hab
'ne
teure
Uhr,
aber
der
Typ
vor
mir
hat
Zeit
У
меня
дорогие
часы,
но
у
парня
впереди
есть
время
Ich
hab
zu
hohen
Blutdruck
und
er
hat's
nicht
so
weit
У
меня
высокое
давление,
а
ему
ехать
недалеко
Nächste
Kreuzung,
Hupkonzert
Следующий
перекресток,
концерт
гудков
Er
fährt
weiter,
unbeschwert
Он
едет
дальше,
беззаботный
Ich
schau
ihm
noch
ne
weile
hinterher
Я
смотрю
ему
еще
некоторое
время
вслед
Was
ich
sage,
hat
Gewicht
Мои
слова
имеют
вес
Doch
das
interessiert
ihn
nicht
Но
его
это
не
интересует
Ich
wäre
gern
ein
bisschen
mehr
wie
er
Я
хотел
бы
быть
немного
больше
похожим
на
него
Ist
es
denn
so
schwer,
einfach
mal
leicht
zu
sein?
Так
ли
сложно,
просто
быть
легким?
Ist
es
denn
so
hart,
einfach
mal
weich
zu
sein?
Так
ли
трудно,
просто
быть
мягким?
Wir
stopfen
unser
Leben
voll
Мы
набиваем
свою
жизнь
Mit
Zeug,
das
uns
was
geben
soll
Вещами,
которые
должны
нам
что-то
дать
Ich
glaube,
wer
nichts
braucht,
ist
wirklich
reich
Я
думаю,
тот,
кому
ничего
не
нужно,
по-настоящему
богат
Nimm's
mal
wieder
leicht
Отнесись
к
этому
легче
Nimm's
mal
wieder
leicht
Отнесись
к
этому
легче
Das
Konto
leer,
die
Tüten
schwer,
ich
kauf
so
gerne
ein
Счет
пустой,
пакеты
тяжелые,
я
так
люблю
ходить
по
магазинам
Im
Kleiderschrank
und
Tiefkühlfach
passt
immer
noch
was
rein
В
шкафу
и
морозилке
всегда
найдется
еще
место
Ich
glaub
nicht,
wie
unglaublich
viel
man
jeden
Tag
so
braucht
Не
могу
поверить,
сколько
всего
нужно
каждый
день
Ich
hab
mir
für
den
Krempel
jetzt
'ne
Zweitwohnung
gekauft
Я
купил
себе
вторую
квартиру
для
всего
этого
барахла
Zu
viel
essen,
zu
viel
saufen
Слишком
много
ем,
слишком
много
пью
Und
beim
Treppe
rauf
Gehen
schnaufen
И
задыхаюсь,
поднимаясь
по
лестнице
Dass
die
Hauptschlagader
stark
pulsiert
Главная
артерия
сильно
пульсирует
Bis
ich
mich
auf
die
Waage
stell
Пока
я
не
встану
на
весы
Und
mir
diese
Frage
stell
И
не
задам
себе
этот
вопрос
Die
mich
schon
seit
langem
interessiert
Который
меня
давно
интересует
Ist
es
denn
so
schwer,
einfach
mal
leicht
zu
sein?
Так
ли
сложно,
просто
быть
легким?
Ist
es
denn
so
hart,
einfach
mal
weich
zu
sein?
Так
ли
трудно,
просто
быть
мягким?
Wir
stopfen
uns
mit
Sachen
voll
Мы
набиваем
себя
вещами
Die
uns
glücklich
machen
soll'n
Которые
должны
делать
нас
счастливыми
Ich
glaube,
wer
nichts
braucht,
ist
wirklich
reich
Я
думаю,
тот,
кому
ничего
не
нужно,
по-настоящему
богат
Nimm's
mal
wieder
leicht
Отнесись
к
этому
легче
Ist
es
denn
so
schwer,
einfach
mal
leicht
zu
sein?
Так
ли
сложно,
просто
быть
легким?
(Nimm's
mal
wieder
leicht)
(Отнесись
к
этому
легче)
Ist
es
denn
so
hart,
einfach
mal
weich
zu
sein
Так
ли
трудно,
просто
быть
мягким?
Wir
stopfen
uns
mit
Dingen
voll
Мы
набиваем
себя
вещами
Die
uns
so
viel
bringen
soll'n
Которые
должны
нам
так
много
дать
Ich
glaube,
wer
nichts
braucht,
ist
wirklich
reich
Я
думаю,
тот,
кому
ничего
не
нужно,
по-настоящему
богат
Nimm's
mal
wieder
leicht
Отнесись
к
этому
легче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Kuenzel, Jens Sembdner, Mathias Knut Dietrich, Sebastian Krumbiegel, Alexander Zieme, Henri Gerard Schmidt, Wolfgang Lenk, Johannes Walter Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.