Текст и перевод песни Die Prinzen - Mach keinen Stress - Live in der Oper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach keinen Stress - Live in der Oper
Don't Stress - Live at the Opera
Du
sagst
zu
mir:
You're
telling
me:
Rück'
mal
'n
Stück
Back
off
a
little
Was
willst
'n
hier?
What
are
you
doing
here?
Geh
aus
'n
Weg
Get
out
of
my
way
Das
ist
ganz
schön
schräg
This
is
quite
strange
Bei
allem
Respekt
With
all
due
respect
Das
hat
keinen
Zweck
It's
no
use
Ich
geh'
nicht
weg
I'm
not
going
away
Lass
mich
in
Ruh'
Leave
me
alone
Was
willst'n
du?
What
do
you
want?
Willst
du
Streit?
Do
you
want
a
fight?
Dann
tut's
mir
Leid
Then
I'm
sorry
Denn
das
will
ich
nicht
Because
I
don't
want
that
Mach'
doch
nicht
so'n
Gesicht
Don't
make
such
a
face
Denn
das
steht
dir
wirklich
nicht
Because
it
really
doesn't
suit
you
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
Immer
aggressiv
Always
aggressive
Das
geht
schief
That's
wrong
Da
geb'
ich
dir
Brief
und
Siegel
I
give
you
my
word
and
seal
Guck'
in
den
Spiegel
Look
in
the
mirror
Siehst
erschreckend
You
look
frightening
Nicht
grad
vertrauenserweckend
aus
Not
exactly
trustworthy
Geh'
am
Besten
nach
Haus'
Better
go
home
Dort
kannst
du
dann
There
you
can
then
Deinen
Frust
Your
frustration
Nach
Herzenslust
To
your
heart's
content
Da
kann
nichts
passieren
Nothing
can
happen
there
Kannst
alles
zertrümmern
Can
smash
everything
Muss'
mich
nicht
drum
kümmern
Don't
have
to
worry
about
it
Aber
nicht
hier
But
not
here
Und
nicht
mit
mir
And
not
with
me
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
Und
letzte
Nacht
hab'
ich
geträumt,
And
last
night
I
dreamed,
Dass
du
in
Frieden
kommst,
wie
ein
Freund
That
you
would
come
in
peace,
like
a
friend
Das
war
so
wunderbar
That
was
so
wonderful
Mit
einem
Lächeln
auf
den
Lippen
With
a
smile
on
your
lips
Und
Blumen
im
Haar
And
flowers
in
your
hair
Doch
plötzlich
rasteste
du
aus
But
suddenly
you
went
berserk
Es
war
wie
immer
- ich
warf
dich
raus
It
was
like
always
- I
threw
you
out
Und
dann
war
Frieden
und
Liebe
bei
mir
zu
Haus'
And
then
there
was
peace
and
love
in
my
home
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Sei'
freundlich
zu
den
Leuten
Be
nice
to
people
Dreh'
nicht
an
der
Uhr
Don't
fiddle
with
the
clock
Fang'
nicht
an
zu
randalieren
Don't
start
rioting
(Mach'
kein'
Stress)
(Don't
stress)
Mach'
kein'
Stress
Don't
stress
Geh'
zu
deinem
Therapeuten
Go
to
your
therapist
Versuche
zu
vermeiden
die
Nerven
zu
verlieren
Try
to
avoid
losing
your
nerves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Zieme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.