Текст и перевод песни Die Prinzen - Mann im Mond (Version 2011)
Mann im Mond (Version 2011)
Man in the Moon (2011 Version)
Jeden
Abend
knipst
der
Mann
im
Mond
sein
Licht
an
Every
evening,
the
man
in
the
moon
turns
on
his
light
Damit
man
auf
der
Erde
noch
was
sieht
So
that
we
can
still
see
something
on
Earth
Wenn
er
es
nicht
anknipst
When
he
doesn't
turn
it
on
Doch
dann
sah′
er
auch
nicht
But
then
he
wouldn't
see
Was
hier
so
geschieht.
What's
going
on
here.
Und
oft
guckt
der
Mann
herunter
zu
uns
beiden
And
often
the
man
looks
down
at
you
and
me
Denn
du
int'ressierst
ihn
wirklich
sehr
Because
he's
really
interested
in
you
Und
dann
sieht
er
And
then
he
sees
Wenn
wir
schmusen
oder
streiten
When
we
cuddle
or
quarrel
Doch
wahrscheinlich
streiten
wir
uns
mehr.
But
we
probably
quarrel
more.
Und
wenn′s
ganz
schlimm
kommt
And
when
it
gets
really
bad
Dann
steigst
du
in
dein
Raumschiff
Then
you
get
into
your
spaceship
Und
es
fliegt
zum
Mann
im
Mond
And
it
flies
to
the
man
in
the
moon
Was
er
schon
so
lang'
will
What
he
has
wanted
for
so
long
Manchmal
wird
der
Mann
im
Mond
Sometimes
the
man
in
the
moon
Für
seinen
treuen
Dienst
belohnt.
Gets
rewarded
for
his
faithful
service.
Und
wenn
du
ihn
ganz
lieb
anschaust
And
if
you
look
at
him
very
nicely
Dann
holt
er
die
Laterne
raus.
Then
he
brings
out
the
lantern.
(Die
Laterne)
(The
lantern)
Wenn
du
ihn
ganz
lieb
anschaust
When
you
look
at
him
very
nicely
Dann
holt
er
die
Laterne
raus.
Then
he
brings
out
the
lantern.
Am
Himmel
wohnt
der
Mann
im
Mond
The
man
in
the
moon
lives
in
the
sky
Und
sicherlich
ist
er
verliebt.
And
surely
he
is
in
love.
Und
bist
du
dann
beim
Mann
im
Mond
dort
oben
And
when
you're
up
there
with
the
man
in
the
moon
Dann
macht
er
alles
mögliche
mit
dir.
Then
he
does
everything
possible
with
you.
Sogar
hier
unten
hört
man
euch
dann
toben
Even
down
here
we
can
hear
you
raging
Und
natürlich
tobt
es
auch
in
mir.
And
of
course,
it
rages
in
me
too.
Doch
schon
am
ná¤chsten
Morgen
But
already
the
next
morning
Hast
du
von
dem
Mann
im
Mond
genug.
You've
had
enough
of
the
man
in
the
moon.
Er
setzt
dich
in
dein
Raumschiff
He
puts
you
in
your
spaceship
Und
er
wá¼nscht
dir
guten
Flug.
And
he
wishes
you
a
good
flight.
Manchmal
wird
der
Mann
im
Mond
Sometimes
the
man
in
the
moon
Für
seinen
treuen
Dienst
belohnt.
Gets
rewarded
for
his
faithful
service.
Und
wenn
du
ihn
ganz
lieb
anschaust
And
if
you
look
at
him
very
nicely
Dann
holt
er
die
Laterne
raus.
Then
he
brings
out
the
lantern.
(Die
Laterne)
(The
lantern)
Manchmal
wird
der
Mann
im
Mond
Sometimes
the
man
in
the
moon
Für
seinen
treuen
Dienst
belohnt.
Gets
rewarded
for
his
faithful
service.
Und
wenn
du
ihn
ganz
lieb
anschaust
And
if
you
look
at
him
very
nicely
Dann
holt
er
die
Laterne
raus.
Then
he
brings
out
the
lantern.
(Die
Laterne)
(The
lantern)
Manchmal
wird
der
Mann
im
Mond
Sometimes
the
man
in
the
moon
Für
seinen
treuen
Dienst
belohnt.
Gets
rewarded
for
his
faithful
service.
Und
wenn
du
ihn
ganz
lieb
anschaust
And
if
you
look
at
him
very
nicely
Dann
holt
er
die
Laterne
raus.
Then
he
brings
out
the
lantern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Kuenzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.