Текст и перевод песни Die Prinzen - Monarchie in Germany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monarchie in Germany
Монархия в Германии
Monarchie
in
Germany,
Monarchie
in
Germany
Монархия
в
Германии,
монархия
в
Германии
Monarchie,
Monarchie
Монархия,
монархия
Monarchie
in
Germany,
Monarchie
in
Germany
Монархия
в
Германии,
монархия
в
Германии
Holland
hat
die
Beatrix,
У
Голландии
есть
Беатрикс,
Jedoch
wir
Deutschen
haben
nix.
А
у
нас,
немцев,
ничегошеньки
нет.
Karl
Gustav
weiß,
dass
alle
Schweden
Карл
Густав
знает,
что
все
шведы
über
ihren
König
reden.
говорят
о
своем
короле.
In
London
pilgert
man
zur
Queen,
В
Лондоне
паломничество
к
королеве,
Nach
so
was
suchst
du
in
Berlin.
В
Берлине
такое
не
сыщешь,
поверь
мне.
Der
Spanier
weiß,
der
wahre
Boss,
Испанец
знает,
настоящий
босс
Sitzt
auf
dem
Thron
heißt
Ron
Karlos.
Сидит
на
троне,
имя
ему
Хуан
Карлос.
Auch
Mette
Marit
ist
zum
Loben
Метте-Марит
тоже
достойна
похвалы,
Und
in
den
Adels
Stand
erhoben.
И
в
дворянство
возведена,
заметь-ка,
ты.
Wir
aber
haben
es
wirklich
satt,
А
нам,
право,
надоело,
Dass
Deutschland
keinen
Kaiser
hat.
Что
в
Германии
нет
кайзера,
детка,
смело
Selbst
die
Japaner
sind
da
schlauer,
Даже
японцы
в
этом
умнее,
Wir
haben
nur
den
Beckenbauer.
У
нас
же
только
Беккенбауэр,
ей-богу,
вернее.
Monarchie
in
Germany,
keine
Diskussion
Монархия
в
Германии,
без
обсуждений
Monarchie
in
Germany,
ist
unsere
Revision
Монархия
в
Германии,
вот
наши
убеждения
Monarchie
in
Germany,
ist
keine
Illussion
Монархия
в
Германии,
не
иллюзия
Monarchie
in
Germany,
da
Freut
sich
die
Nation
Монархия
в
Германии,
радость
для
нации
Drum
werden
wir
uns
heut
verwöhnen
Поэтому
сегодня
мы
себя
побалуем
Und
uns
selbst
zu
Kaisern
krönen.
И
сами
себя
в
кайзеры
коронуем.
Denn
wir
haben
uns
gedacht,
Ведь
мы
подумали
вот
что,
крошка,
Das
hat
Napoleon
schon
gemacht.
Наполеон
ведь
так
делал,
немножко.
Wir
sollten
Waterloo
wermeiden,
Нам
бы
Ватерлоо
избежать,
Sonst
kann
das
Volk
uns
nicht
mehr
leiden.
Чтобы
народ
нас
продолжал
обожать.
Wir
tragen
auf
dem
Kopf
ne
Krone,
Мы
носим
на
голове
корону,
Regieren
den
Westen
und
die
Zone.
Правим
Западом
и
всей
зоной.
Früher
hatten
wir
ne
Mauer,
Раньше
у
нас
была
стена,
Jetzt
haben
wir
nur
noch
Beckenbauer.
Теперь
остался
только
Беккенбауэр,
одна.
Monarchie
in
Germany,
keine
Diskussion
Монархия
в
Германии,
без
обсуждений
Monarchie
in
Germany,
ist
unsere
Revision
Монархия
в
Германии,
вот
наши
убеждения
Monarchie
in
Germany,
ist
keine
Illussion
Монархия
в
Германии,
не
иллюзия
Monarchie
in
Germany,
da
Freut
sich
die
Nation
Монархия
в
Германии,
радость
для
нации
In
alten
und
in
neuen
Ländern
В
старых
и
новых
землях
Wird
sich
politisch
gar
nichts
ändern.
Политически
ничего
не
изменится,
знай.
Hauptsache
ist
es
uns
es
gut,
Главное,
чтобы
нам
было
хорошо,
Denn
wir
haben
blaues
Blut.
Ведь
у
нас
голубая
кровь,
ё-моё.
Wir
wollen
unsere
CD′s
verscheuern
Мы
хотим
продавать
наши
диски
Und
den
Finanzminister
feuern.
И
министра
финансов
уволить
с
визгом.
Wir
wollen
das
Steuerrecht
erneuern
Мы
хотим
обновить
налоговое
право
Erheben
A-Cappela
Steuern.
Ввести
а
капелла
налоги,
браво.
Langsam
werden
die
Leute
sauer,
Люди
потихоньку
злятся,
Sie
wollen
jetzt
wieder
Beckenbauer.
Они
снова
хотят
Беккенбауэра,
клянутся.
Egal
wie
sehr
das
Volk
auch
flucht,
Неважно,
как
народ
ругается,
Es
wird
monatlich
abgebucht.
Ежемесячно
деньги
списываются.
Dafür
gibts
große
Gegenwerte
Зато
есть
большая
отдача,
Zum
Beispiel
Benefiz
Konzerte.
Например,
благотворительные
концерты,
удача.
Ein
jeder
weiß
Adel
verpflichtet,
Каждый
знает,
знать
обязывает,
Drum
haben
wir
dieses
Lied
gedichtet.
Поэтому
мы
написали
эту
песню,
вдохновляет.
Das
Deutsche
Volk
fällt
auf
die
Knie,
Немецкий
народ
падает
на
колени,
Es
lebe
uns're
Monarchie!
Да
здравствует
наша
монархия!
Аминь!
Nur
einer
trägt
jetzt
leider
Trauer,
Только
один
сейчас
в
печали,
Und
der
heißt
Franz
Beckenbauer.
И
зовут
его
Франц
Беккенбауэр,
в
дали.
Monarchie
in
Germany,
keine
Diskussion
Монархия
в
Германии,
без
обсуждений
Monarchie
in
Germany,
ist
unsere
Revision
Монархия
в
Германии,
вот
наши
убеждения
Monarchie
in
Germany,
ist
keine
Illussion
Монархия
в
Германии,
не
иллюзия
Monarchie
in
Germany,
da
Freut
sich
die
Nation
Монархия
в
Германии,
радость
для
нации
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Die Prinzen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.