Текст и перевод песни Die Prinzen - My Friend
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gute
Geschäfte,
Хороший
бизнес,
Wie
geht
das?
Как
это
происходит?
Ich
stelle
diese
Frage.
Я
задаю
этот
вопрос.
Ich
sage:
Ich
habe
keinen
Plan.
Я
говорю:
у
меня
нет
плана.
Doch
ich
traf
diesen
Mann
im
eleganten
Anzug,
Тем
не
менее,
я
встретил
этого
человека
в
элегантном
костюме,
Er
sprach
mit
fremden
Akzent.
Он
говорил
с
чужим
акцентом.
Ich
verstand
ihn
nicht
und
er
fragte
mich
ständig:
Я
не
понимал
его,
и
он
постоянно
спрашивал
меня:
"Do
you
understand?"
"Do
you
understand?"
Tragisch
was
dann
alles
so
passiert.
Трагично
то,
что
потом
все
так
происходит.
"My
friend
is
a
very
good
business
man!",
hat
er
zu
mir
gesagt.
"My
friend
is
a
very
good
business
man!",
он
мне
так
и
сказал.
"My
friend
is
a
very
good
business
man!".
Ich
hatte
ihn
nicht
danach
gefragt.
"My
friend
is
a
very
good
business
man!".
Я
не
спрашивал
его
об
этом.
"My
other
friend
is
a
very
good
marketing
manager!".
Er
kennt
sich
gut
aus
mit
Finanzen.
"My
other
friend
is
a
very
good
marketing
manager!".
Он
хорошо
разбирается
в
финансах.
"Next
friend
is
big
Generaldirektor.".
Alles
Profis,
so
im
Großen
und
Ganzen.
"Следующий
друг-это
большой
генеральный
директор".
Все
профессионалы,
так
что,
по
большому
счету,.
Und
deshalb
haben
wir
uns
gedacht:
И
поэтому
мы
подумали:
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
(Firma),
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию)
(компания),
Meine
Freunde
und
ich.
Мои
друзья
и
я.
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
(eine
kleine
feine
Firma),
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию)
(небольшую
прекрасную
компанию),
Und
meine
Freunde
freuen
sich.
И
мои
друзья
радуются.
Wir
gründen
eine
Firma,
wir
gründen
eine
extrem
erfolgreiche
Firma.
Мы
создаем
компанию,
мы
создаем
чрезвычайно
успешную
компанию.
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
und
ich
freue
mich
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию),
и
я
рад
Auf′s
große
Geld
- neureich,
dekadent.
На
большие
деньги-новообретенный,
декадентский.
My
friend,
my
friend,
my
friend.
My
friend,
my
friend,
my
friend.
My
friend
is
a
very
good
Börsen-Guru
(die
Firma
wird
spirituell)
My
friend
is
a
very
good
биржевые
гуру
(фирма
становится
духовно)
Other
friend
is
Integrationsbeauftragter
und
er
ist
multimega-interkulturell.
Other
friend
is
интеграции
представитель
и
он
является
мульти-мега-Интер
культурно.
Next
friend
is
a
very
good
base
guitar
player.
Für
den
ist
sicher
auch
noch
'n
Posten
frei.
Next
friend
is
a
very
good
base
guitar
player.
Для
него,
конечно,
еще
один
пост
свободен.
′Coz
I
have
very
many
friends,
you
know
my
friend.
'Coz
I
have
very
many
friends,
you
know
my
friend.
Und
das
Wichtigste:
Alle
sind
dabei!
И
самое
главное:
все
вместе!
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
(Firma),
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию)
(компания),
Meine
Freunde
und
ich.
Мои
друзья
и
я.
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
(eine
kleine
feine
Firma),
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию)
(небольшую
прекрасную
компанию),
Und
meine
Freunde
freuen
sich.
И
мои
друзья
радуются.
Wir
gründen
eine
Firma,
wir
gründen
eine
extrem
erfolgreiche
Firma.
Мы
создаем
компанию,
мы
создаем
чрезвычайно
успешную
компанию.
Wir
gründen
eine
Firma
(wir
gründen
eine
Firma)
und
ich
freue
mich.
Мы
создаем
компанию
(мы
создаем
компанию),
и
я
рад
этому.
Jens
sagt:
"Das
will
ich
nicht!",
Йенс
говорит:
"Я
этого
не
хочу!",
Henri
sagt:
"Das
brauch'
ich
nicht!",
Анри
говорит:
"Мне
это
не
нужно!",
Ali
sagt:
"Das
geht
mich
nichts
an!".
Али
говорит:
"Это
не
мое
дело!".
Mathias
sagt:
"Mach
ich
nicht!",
Матиас
говорит:
"Я
не
буду!",
Tobias
sagt:
"Kann
ich
nicht!",
Тобиас
говорит:
"Я
не
могу!",
Ich
hab'
keine
Ahnung,
Я
понятия
не
имею,
Und
Wolfgang
hört
sich
alles
an.
И
Вольфганг
все
слышит.
Chaos,
ein
Chaos,
chaotisch,
ein
absolutes
Chaos,
ein
Chaos,
chaotisch
(ein
Chaaaaooos).
Хаос,
беспорядок,
хаотично,
абсолютный
хаос,
беспорядок,
хаотично
(один
Chaaaaooos).
Sowas
hab
ich
noch
nie
erlebt,
(was
ist
das
für
ein
Chaos)
Я
никогда
не
испытывал
ничего
подобного
раньше,
(что
это
за
беспорядок)
Bin
mal
gespannt
wie′s
weiter
geht.
(was
ist
das
für
ein
Chaos)
Мне
любопытно,
как
это
будет
продолжаться.
(что
это
за
беспорядок)
Keiner
versteht,
(was
ist
das
für
ein
Chaos)
Никто
не
понимает,
(что
это
за
беспорядок)
Worum
es
geht.
(was
ist
das
für
ein
Chaos)
О
чем
речь.
(что
это
за
беспорядок)
Was,
was,
was,
was
ist
das
hier
bloß
für
ein
Chaos?
Что,
что,
что,
что
это
за
беспорядок?
Absturz,
Konkurs.
Крах,
банкротство.
Depression,
kein
Reichtum.
Nur
Kleingeld!
Депрессия,
а
не
богатство.
Просто
мелочь!
My
friend,
my
friend,
my
friend.
My
friend,
my
friend,
my
friend.
My
friend
is
not
good
Businessman
(das
fürchte
ich
seit
Längerem
schon).
My
friend
is
not
good
Businesser
(боюсь,
что
я
Зайт
Лангерем
уже).
My
friend
is
not
good
Businessman
(dafür
spielt
er
ganz
gut
Saxophon).
My
friend
is
not
good
Businessman
(для
этого
он
играет
очень
хорошо
саксофон).
My
other
friend
is
a
hammer
drummer
(er
trommelt
Rhythmen,
die
ich
nicht
versteh′).
My
other
friend
is
a
hammer
drummer
(он
барабанит
ритмы,
которые
я
не
понимаю').
My
friends
are
all
very
good
musicians,
und
gestern
hatten
wir
'ne
Idee
(′ne
viel
bess're
Idee).
My
friends
are
all
very
good
musicians,
и
вчера
у
нас
одна
идея
('ne
гораздо
bess're
идея).
Wir
machen
eine
Band
auf
(wir
machen
eine
Band
auf)
(Band
auf)
(wir
machen)
meine
Freunde
und
ich.
Мы
записываем
группу
(мы
записываем
группу)
(записываем
ленту)
(мы
записываем)
мои
друзья
и
я.
Wir
machen
eine
Band
auf
(wir
machen
eine
Band
auf)
Мы
записываем
ленту
(мы
записываем
ленту)
Da
verwette
ich
mein
letztes
Hemd
drauf
- großartig!
Вот
я
и
надеваю
на
него
свою
последнюю
рубашку
- отлично!
Wir
machen
eine
Band
auf
(wir
machen
eine
extrem
erfolgreiche
Band
auf).
Мы
записываем
группу
(мы
записываем
чрезвычайно
успешную
группу).
Wir
machen
eine
Band
auf.
Мы
записываем
группу.
Dann
brauchen
wir
doch
noch
Management
und
Record
Label
und
every
drum
und
dran
und
dann
Тогда
нам
все
еще
нужно
управление
и
лейбл
звукозаписи,
и
каждый
барабан,
и
тогда
Gründen
wir
′ne
Firma
Мы
настраиваем
'ne
компанию
Wir
gründen
eine
Firma
(prima)
meine
Freunde
und
ich
Мы
создаем
компанию
(отлично)
мои
друзья
и
я
Mal
wieder
eine
Firma
(eine
klitzekleine
Firma)
(eine
kleine
bescheidene
Firma)
Опять
же,
компания
(маленькая
маленькая
компания)
(маленькая
скромная
компания)
Warum
eigentlich
nicht?
Почему,
собственно,
нет?
Wir
gründen
eine
Firma,
wir
gründen
eine
extrem
erfolgreiche
Musikfirma.
Мы
создаем
компанию,
мы
создаем
чрезвычайно
успешную
музыкальную
компанию.
Und
dann,
und
dann
geh'n
wir
an
die
Börse!
А
потом,
а
потом
мы
пойдем
на
биржу!
My
friends
are
all
very
good
musicians
(incredibel,
incredibel).
My
friends
are
all
very
good
musicians
(incredibel,
incredibel).
My
friends
are
also
very
good
business
people
(international,
international).
My
friends
are
also
very
good
business
people
(international,
international).
Big
success
all
over
the
world
for
every
band
of
my
friend.
Big
success
all
over
the
world
for
every
band
of
my
friend.
Music
and
business
are
going
hand
in
hand,
my
friend.
Music
business
and
are
going
hand
in
hand,
my
friend.
And
you
are
Firmenpräsident.
And
you
are
президент
компании.
My
friend,
my
friend.
My
friend,
my
friend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk, Jens Sembdner, Henri Gerard Schmidt, Alexander Zieme, Hans David Bronner, Mathias Knut Dietrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.