Текст и перевод песни Die Prinzen - Sie will mich
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie will mich
She Wants Me
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Dich
will
'se
leider
nich'
You
she
doesn't
want,
unfortunately
Ich
fühl
mich
wohl
in
diesem
Laden
I
feel
good
in
this
place
Alle
seh'n
mich
an
Everybody
looks
at
me
Und
wenn
ich
was
erzähle,
hören
alle
zu
And
when
I
tell
something,
everybody
listens
Das
ist
genau
das,
was
ich
leider
nicht
begreifen
kann
That's
exactly
what
I
can't
understand,
unfortunately
Es
gibt
so
vieles,
das
ist
wichtiger
als
du
There
are
so
many
things
that
are
more
important
than
you
Zum
Beispiel
diese
schöne
Frau
For
example,
this
beautiful
woman
Was
willst'n
du
von
der?
What
do
you
want
from
her?
Vergiß
sie
einfach,
an
die
kommst
du
niemals
ran
Just
forget
her,
you'll
never
get
her
Sie
steht
auf
mich
und
das
zu
merken
She
likes
me
and
it's
not
hard
Das
ist
gar
nicht
schwer!
To
notice!
Sie
tanzt
mit
mir
und
dabei
lächelt
sie
dich
an
She
dances
with
me
and
she
smiles
at
you
Doch
was
zu
viel
ist,
ist
zu
viel
But
too
much
is
too
much
Du
hast
verloren!
You've
lost!
Ich
hab
ein
komisches
Gefühl
I
have
a
strange
feeling
Und
rote
Ohren
And
red
ears
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Sie
will
mich
She
wants
me
Dich
will'se
leider
nich'
You
she
doesn't
want,
unfortunately
Jetzt
steh
ich
mit
ihr
an
der
Bar
Now
I'm
standing
with
her
at
the
bar
Und
knabber
ihr
am
Ohr
And
I'm
nibbling
on
her
ear
Du
siehst
verschwitzt
aus
You
look
sweaty
Und
dein
Deo
hat
versagt
And
your
deodorant
has
failed
Hier
geht
es
um
Charakter
This
is
about
character
Das
ist
klar,
der
kommt
bei
dir
nicht
vor
That's
clear,
you
don't
have
it
Sie
tanzt
mit
dir
She
dances
with
you
Und
dabei
lächelt
sie
mich
an
And
she
smiles
at
me
Doch
was
zu
viel
ist...
But
too
much
is...
Ja
hallo
erstmal
Hello
there
first
of
all
Ich
weiß
gar
nicht,
was
ihr
habt
I
don't
know
what's
wrong
with
you
Ich
seh
ja
von
hinten
noch
I
can't
even
see
from
behind
Nicht
mal
aus
wie
'ne
Frau
Not
even
like
a
woman
Geschweige
denn
von
vorne!
Let
alone
from
the
front!
Doch
was
zu
viel
ist...
But
too
much
is...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Kuenzel, Jens Sembdner, Wolfgang Lenk, Alexander Zieme, Sebastian Krumbiegel, Henri Gerard Schmidt, Henri Schmidt, Wolfgang Lenk (brd 1)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.