Текст и перевод песни Die Prinzen - Uns sind die Sterne egal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uns sind die Sterne egal
We Don't Care About the Stars
Der
Wasserman
– weiß
was
er
kann.
Aquarius
– knows
what
he
can
do.
Der
Krebs
– kommt
irgendwann.
Cancer
– will
come
around
eventually.
Der
Stier
– will
kein
Ochse
sein.
Taurus
– doesn't
want
to
be
an
ox.
Die
Jungfrau
– lässt
nicht
jeden
rein.
Virgo
– doesn't
let
just
anyone
in.
Der
Steinbock
– braucht
'nen
guten
Plan.
Capricorn
– needs
a
good
plan.
Der
Löwe
hat
den
Größenwahn.
Leo
– has
delusions
of
grandeur.
Ich
flieg
mit
dir
durch
das
weite
All.
I'm
flying
with
you
through
the
vast
universe.
Uns
sind
die
Sterne
egal
(die
Sterne
können
uns
mal!)
We
don't
care
about
the
stars
(the
stars
can
go
to
hell!).
Komm
flieg
mit
mir
gleich
noch
einmal.
Come
fly
with
me
again
right
now.
Und
sind
die
Sterne
ganz
egal.
And
the
stars
don't
matter
at
all.
Der
Zwilling
– quatscht
viel
zu
viel.
Gemini
– talks
way
too
much.
Der
Schütze
– trifft
direkt
ins
Ziel.
Sagittarius
– hits
the
target
directly.
Der
Skorpion
– macht
niemals
schlapp.
Scorpio
– never
gives
up.
Der
Fisch
– taucht
nach
innen
ab.
Pisces
– dives
inwards.
Die
Waage
sagt
nicht
ja,
nicht
nein.
Libra
says
neither
yes
nor
no.
Der
Widdder
will
ganz
vorne
sein.
Aries
wants
to
be
at
the
very
front.
Im
Horoskop
von
heute
stand
es
wieder
drin:
Today's
horoscope
said
it
again:
Mit
dir
und
mir,
das
hat
wohl
keinen
Sinn
With
you
and
me,
it's
supposedly
pointless.
Doch
die
Sterne
in
deinen
Augen
sagen
mir:
But
the
stars
in
your
eyes
tell
me:
Du
liebst
mich
immer
noch.
– Astrologen
lügen
doch!
You
still
love
me.
– Astrologers
are
lying!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.