Die Prinzen - Uns sind die Sterne egal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Prinzen - Uns sind die Sterne egal




Uns sind die Sterne egal
Нам всё равно на звёзды
Der Wasserman weiß was er kann.
Водолей знает, на что он способен.
Der Krebs kommt irgendwann.
Рак когда-нибудь придёт.
Der Stier will kein Ochse sein.
Телец не хочет быть быком.
Die Jungfrau lässt nicht jeden rein.
Дева не каждого впустит.
Der Steinbock braucht 'nen guten Plan.
Козерог нуждается в хорошем плане.
Der Löwe hat den Größenwahn.
Лев страдает манией величия.
CHORUS
Припев:
Ich flieg mit dir durch das weite All.
Я лечу с тобой сквозь бескрайние просторы.
Uns sind die Sterne egal (die Sterne können uns mal!)
Нам всё равно на звёзды (да пошли они!).
Komm flieg mit mir gleich noch einmal.
Давай полетим со мной ещё разок.
Und sind die Sterne ganz egal.
И нам будут всё равно на звёзды.
Der Zwilling quatscht viel zu viel.
Близнецы болтают без умолку.
Der Schütze trifft direkt ins Ziel.
Стрелец попадает прямо в цель.
Der Skorpion macht niemals schlapp.
Скорпион никогда не сдаётся.
Der Fisch taucht nach innen ab.
Рыбы погружаются в себя.
Die Waage sagt nicht ja, nicht nein.
Весы не говорят ни да, ни нет.
Der Widdder will ganz vorne sein.
Овен хочет быть первым.
CHORUS
Припев:
Im Horoskop von heute stand es wieder drin:
В сегодняшнем гороскопе снова написано:
Mit dir und mir, das hat wohl keinen Sinn
Нам с тобой, мол, ничего не светит.
Doch die Sterne in deinen Augen sagen mir:
Но звёзды в твоих глазах говорят мне:
Du liebst mich immer noch. Astrologen lügen doch!
Ты всё ещё любишь меня. Астрологи врут!
CHORUS
Припев:





Авторы: Tobias Kuenzel, Uwe Hallberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.