Die Prinzen - Was soll ich Ihr schenken ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Die Prinzen - Was soll ich Ihr schenken ?




Was soll ich Ihr schenken ?
Что же мне ей подарить?
Jeden Tag und jede Nacht
Каждый день и каждую ночь
Und jeden Tag und jede Nacht, dada-dada-dam
И каждый день и каждую ночь, да-да-да-дам
Jeden Tag und jede Nacht, dada-dada-dam
Каждый день и каждую ночь, да-да-да-дам
Muss ich daran denken, dada-dada-dam
Должен я об этом думать, да-да-да-дам
Jeden Tag und jede Nacht, dada-dada-dam
Каждый день и каждую ночь, да-да-да-дам
Was soll ich ihr schenken? (Schenken)
Что же мне ей подарить? (Подарить)
Was soll ich ihr schenken? (Schenken)
Что же мне ей подарить? (Подарить)
Alles, alles hat sie schon (Dada-dada-dam)
Всё, всё у неё уже есть (Да-да-да-дам)
Alles, alles und noch mehr (Dada-dada-dam)
Всё, всё и даже больше (Да-да-да-дам)
Alles, alles hat sie schon (Dada-dada-dam)
Всё, всё у неё уже есть (Да-да-да-дам)
Was soll ich da schenken? (Dada-dada-dam)
Что же мне ей подарить? (Да-да-да-дам)
Ohne sie, ohne sie zu kränken (Dada-dada-dam)
Чтобы её, чтобы её не обидеть (Да-да-да-дам)
'N Gummibaum? (Hat'se schon)
Фикус? (Уже есть)
Badeschaum? (Hat'se schon)
Пену для ванны? (Уже есть)
'N rotes Tuch? (Hat'se schon)
Красный платок? (Уже есть)
'N Sparbuch? (Hat'se schon)
Сберегательную книжку? (Уже есть)
'N Knutschfleck? (Will'se nich')
Засос? (Не хочет)
'N Bumerang? (Da hat'se mich)
Бумеранг? (Тогда она меня)
Sogar 'ne Matratze, hat'se, hat'se, hat'se (Ah-ahahahah, ahahahah-ahah)
Даже матрас, есть у неё, есть, есть (А-ахахахах, ахахахах-ахах)
Was soll ich da schenken? (Ah-ahahahah, ahahahah-ahah)
Что же мне ей подарить? (А-ахахахах, ахахахах-ахах)
Ohne sie zu kränken? (Badam-pam)
Чтобы её не обидеть? (Бадам-пам)
Jeden Tag und jede Nacht (Dada-dada-dam)
Каждый день и каждую ночь (Да-да-да-дам)
Muss ich daran denken (Dada-dada-dam)
Должен я об этом думать (Да-да-да-дам)
Jeden Tag und jede Nacht (Dada-dada-dam)
Каждый день и каждую ночь (Да-да-да-дам)
Was soll ich ihr schenken (Dada-dada-dam) (Schenken)
Что же мне ей подарить (Да-да-да-дам) (Подарить)
Was soll ich ihr schenken? (Schenken) (Dada-dada-dam)
Что же мне ей подарить? (Подарить) (Да-да-да-дам)
'N Meerschwein? (Hat'se schon)
Морскую свинку? (Уже есть)
'N Heiligenschein? (Hat'se schon)
Нимб? (Уже есть)
'N Ring am Finger? (Hat'se schon)
Кольцо на палец? (Уже есть)
So süße Dinger? (Hat'se schon)
Такие милые штучки? (Уже есть)
Und Scheuklappen? (Hat'se schon)
И шоры? (Уже есть)
'N Waschlappen? (Hat'se, hat'se)
Мочалку? (Есть у неё, есть)
Ich mach' mir heute kein Abendbrot (Ah-ahahahah, ahahahah-ahah)
Сегодня я не буду ужинать (А-ахахахах, ахахахах-ахах)
Ich mach' mir solche Sorgen (Ah-ahahah-ah)
Я так переживаю (А-ахахах-ах)
Woher krieg' ich ein Geschenk? (Ah-ahahahah, ahahahah-ahah)
Где же мне взять подарок? (А-ахахахах, ахахахах-ахах)
Ich brauche was bis morgen (Badam-pam)
Мне нужно что-то до завтра (Бадам-пам)
Jeden Tag und jede Nacht (Dada-dada-dam)
Каждый день и каждую ночь (Да-да-да-дам)
Muss ich daran denken (Dada-dada-dam)
Должен я об этом думать (Да-да-да-дам)
Jeden Tag und jede Nacht (Dada-dada-dam)
Каждый день и каждую ночь (Да-да-да-дам)
Was soll ich ihr schenken? (Schenken)
Что же мне ей подарить? (Подарить)
Ohne sie, ohne sie zu kränken? (Dada-dada-dam)
Чтобы её, чтобы её не обидеть? (Да-да-да-дам)
Eventuell fiel's mir gerade ein (Dada-dada-dam)
Возможно, мне только что пришло в голову (Да-да-да-дам)
Ist allerdings noch streng geheim (Dada-dada-dam)
Пока это строгий секрет (Да-да-да-дам)
Eventuell schenk' ich ihr 'ne Nacht mit mir (Dada-dada-dam)
Возможно, я подарю ей ночь со мной (Да-да-да-дам)
Och ne, ich wollte was Richtiges
Ох нет, я хотел что-то настоящее





Авторы: Ingo Mayberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.