Die Starlets - Das Lieben Bringt Groß Freud - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die Starlets - Das Lieben Bringt Groß Freud




Das Lieben Bringt Groß Freud
Love Brings Great Joy
Das Lieben bringt groß Freud,
Love brings great joy,
Das wissen alle Leut.
As everyone knows.
Weiß mir ein schönes Schätzelein
I know a lovely sweetheart
Mit zwei schwarzbraunen Äugelein,
With two dark brown eyes,
Das mir, das mir, das mir mein Herz erfreut.
Who delights my heart.
Sie hat schwarzbraune Haar,
She has dark brown hair,
Dazu zwei Äuglein klar.
And two clear eyes.
Ihr sanfter Blick, ihr Zuckermund
Her gentle gaze, her sweet mouth
Hat mir mein Herz im Leib verwundt.
Have wounded my heart.
Hat mir, hat mir, hat mir das Herz verwundt.
Have wounded my heart.
Ein Brieflein schrieb sie mir,
She wrote me a letter,
Ich soll treu bleiben ihr.
Telling me to stay faithful to her.
Drauf schickt ich ihr ein Sträußelein,
I sent her a little bouquet,
Schön Rosmarin und Nägele,
Beautiful rosemary and carnations,
Sie soll, sie soll, sie soll mein eigen sein!
She should be mine, mine alone!
Mein eigen soll sie sein,
Mine alone she shall be,
Kein′m andern mehr als mein.
No one else's but mine.
So leben wir in Freud und Leid,
So we will live in joy and sorrow,
Bis uns Gott der Herr auseinander scheidt.
Until God the Lord parts us.
Ade, ade, ade, mein Schatz, ade!
Farewell, farewell, farewell, my darling, farewell!





Авторы: Hartmut Kiesewetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.