Текст и перевод песни Die Sterne - Ich Will Nichts Mehr Von Dir Hören
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Will Nichts Mehr Von Dir Hören
Я больше не хочу тебя слышать
Kennst
Du
das:
man
weiß,
dass
man
weiter
ist
obwohl
man
nur
gerade
wieder
Знаешь
это
чувство:
ты
понимаешь,
что
двигаешься
вперед,
хотя
только
что
снова
Mal
gescheitert
ist?
Hinter
Dir
liegt
ein
Haufen
Mist,
doch
Du
fühlst
dich
besser?
потерпел
неудачу?
Позади
куча
дерьма,
но
ты
чувствуешь
себя
лучше?
Ich
freue
mich
wenn
jemand
anruft.
Ich
frag
mich
nur
warum
ausgerechnet
Du?
Я
рад,
когда
кто-то
звонит.
Только
вот
почему
именно
ты?
Und
warum
ausgerechnet
jetzt,
wo
der
Schmerz
gerade
nachlässt?
И
почему
именно
сейчас,
когда
боль
только
начала
утихать?
Ich
will
nicht
wissen,
wie
es
Dir
geht,
Я
не
хочу
знать,
как
у
тебя
дела,
Weil
mich
das
nicht
interessiert,
Потому
что
меня
это
не
интересует,
Zu
erfahren
wie
es
um
dich
steht:
Знать,
как
ты
там:
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
не
хочу
тебя
слышать.
Was
Du
für
Probleme
hast,
Какие
у
тебя
проблемы,
Musst
Du
nicht
gerade
mir
erklären.
Тебе
не
обязательно
объяснять
мне.
Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
wissen
Я
больше
не
хочу
о
тебе
знать.
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
не
хочу
тебя
слышать.
So
bleiben
sie
denn
vorläufig
geschlossen,
meine
Ohren
für
die
Verflossene
Так
что
пока
они
останутся
закрытыми,
мои
уши
для
бывшей
Und
Ihre
Sorgen,
wie
Du
Dir
leicht
denken
kannst.
И
её
забот,
как
ты
можешь
легко
догадаться.
Wir
hatten
Zeit
und
wir
haben
sie
genossen.
Wir
sollten
jetzt
nicht
dastehen
У
нас
было
время,
и
мы
им
наслаждались.
Мы
не
должны
сейчас
выглядеть,
Wie
begossene
Pudel,
sondern
frei
sein.
Sei
frei,
wenn
Du
kannst.
Как
промокшие
пудели,
а
быть
свободными.
Будь
свободна,
если
можешь.
Ich
will
nicht
wissen,
wie
es
Dir
geht,
Я
не
хочу
знать,
как
у
тебя
дела,
Weil
mich
das
nicht
interessiert,
Потому
что
меня
это
не
интересует,
Zu
erfahren
wie
es
um
dich
steht:
Знать,
как
ты
там:
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
не
хочу
тебя
слышать.
Was
Du
für
Probleme
hast,
Какие
у
тебя
проблемы,
Musst
Du
nicht
gerade
mir
erklären.
Тебе
не
обязательно
объяснять
мне.
Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
wissen
Я
больше
не
хочу
о
тебе
знать.
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
не
хочу
тебя
слышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Block, Richard Graf Von Der Schulenburg, Frank Spilker, Christoph Leich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.