Текст и перевод песни Die Sterne - Wir verstehen so manches nicht
Wir
verstehen
so
manches
nicht.
Мы
многого
не
понимаем.
Nicht
nur
was
das
Gemüt
betrifft.
И
не
только
в
том,
что
касается
настроения.
Ich
nicht,
du
nicht,
ihr
nicht.
Не
я,
не
ты,
не
она.
- Oder
irre
ich
mich?
- Или
я
ошибаюсь?
Ich
bin
auf
die
Berge
gegangen.
Я
отправился
в
горы.
Hab
in
die
Täler
geschaut.
Заглянул
в
долины.
Mir
im
Umgang
mit
der
Welt
Я
общаюсь
с
миром
Lässigkeiten
zugetraut
Доверенные
повседневности
Ich
hab
getrunken
und
geraucht.
Я
пил
и
курил.
Gegessen
habe
ich
auch.
Я
тоже
поел.
Ich
aß
Fisch
und
Fleisch
und
Speck.
Я
ел
рыбу,
мясо
и
бекон.
Einiges
lass
ich
heute
weg.
Кое-что
я
сегодня
опускаю.
Wir
verstehen
so
manches
nicht.
Мы
многого
не
понимаем.
Nicht
nur
was
das
Gemüt
betrifft.
И
не
только
в
том,
что
касается
настроения.
Ich
nicht,
du
nicht,
ihr
nicht.
Не
я,
не
ты,
не
она.
- Oder
irre
ich
mich?
- Или
я
ошибаюсь?
Ich
habe
die
Götter
verflucht
Я
проклял
богов
Und
mich
selber
Gott
genannt.
И
назвал
себя
Богом.
Ich
habe
mich
selbst
versucht
Я
попробовал
себя
Und
mich
selbst
erkannt
И
узнал
себя
Ich
wusste
bald
ich
brauche
das
nicht,
Вскоре
я
понял,
что
мне
это
не
нужно,
Ich
lass
es
lieber
weg.
Я
лучше
оставлю
это
в
стороне.
Ich
dachte
lieber
kümmert
man
sich
Я
думал,
тебе
лучше
позаботиться
Selbst
um
sein
Geschick
Даже
ради
своего
мастерства
Wir
verstehen
so
manches
nicht.
Мы
многого
не
понимаем.
Nicht
nur
was
Religion
betrifft.
И
не
только
в
том,
что
касается
религии.
Ich
nicht,
du
nicht,
ihr
nicht.
Не
я,
не
ты,
не
она.
- Oder
irre
ich
mich?
- Или
я
ошибаюсь?
Wir
verstehen
so
manches
nicht.
Мы
многого
не
понимаем.
Nicht
nur
was
das
Gemüt
betrifft.
И
не
только
в
том,
что
касается
настроения.
Ich
nicht,
du
nicht,
ihr
nicht.
Не
я,
не
ты,
не
она.
- Oder
irre
ich
mich?
- Или
я
ошибаюсь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Block, Richard Graf Von Der Schulenburg, Frank Spilker, Christoph Leich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.