Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des Lebens Sinn
Смысл жизни
Ich
frag
mich
nach
des
Lebens
Sinn
Я
вопрошаю,
в
чем
смысл
жизни,
Dem
einen
oder
dem
andern
В
одном
ли,
или
в
другом,
Man
führte
mich
zum
Weibe
hin
Меня
к
женщине
вели,
Zum
Alkohol,
zum
Wandern
К
алкоголю,
к
странствиям.
Tralalalila
tralalali,
kyrie
eleison
Траляляляля
траляляли,
кирие
элейсон.
Die
Weiber
sind
ja
alle
schlecht
Женщины
все
плохи,
Nur
billige
Krämerware
Просто
дешевый
товар,
Zum
Trösten
bin
ich
grade
recht
Меня
утешить
они
хотят,
Da
kommen
sie
in
Scharen
И
толпами
ко
мне
идут.
Der
Alkohol,
der
hilft
mir
wohl
Алкоголь
мне
помогает,
In
diesen
schweren
Stunden
В
эти
тяжкие
часы,
Und
ist
mir
danach
der
Kopf
so
hohl
И
если
голова
моя
пуста,
Beim
Wandern
da
wird
er
gesunden
В
странствиях
она
исцелится.
So
wandre
ich
jahraus,
jahrein
Так
брожу
я
год
за
годом,
Wohl
auf
dem
Pfade
der
Jugend
По
тропе
моей
юности,
Ich
laß
mich
auf
alle
Laster
ein
Предаюсь
всем
порокам,
Und
pfeife
auf
die
Tugend
И
плюю
на
добродетель.
Trad.,
19.
Jhd.
Народная
песня,
19
век.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin seifert, carsten hickstein, miriam petzold, roland kempen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.