Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lustig
lustig
Ihr
lieben
Brüder
Merry
merry,
my
dear
brothers
Legt
mal
all
die
Arbeit
nieder
Put
down
all
your
work
now
Und
trinkt
ein
Glas
Champagnerwein
And
drink
a
glass
of
champagne
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Dann
wollen
wir
es
noch
einmal
wagen
Then
we
shall
try
it
one
more
time
Wir
wollen
fahren
nach
Kopenhagen
We
shall
travel
to
Copenhagen
In
die
Dänische
Reichsresidenz
To
the
Danish
royal
residence
In
die
Dänische
Reichsresidenz
To
the
Danish
royal
residence
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Denn
auch
in
Polen
ist
nichts
zu
holen
Because
even
in
Poland
there
is
nothing
to
be
had
Außer
Schuhe
ohne
Sohlen
Except
shoes
without
soles
Ja
nicht
einmal
ein
Heller
Geld
Not
even
a
single
penny
Ja
nicht
einmal
ein
Heller
Geld
Not
even
a
single
penny
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Drum
Schifflein
Schifflein
du
mußt
dich
wenden
Therefore,
little
ship,
you
must
turn
around
Du
mußt
den
Bug
nach
Riga
lenken
You
must
set
your
course
for
Riga
In
die
russische
Kaufhandelsstadt
To
the
Russian
city
of
commerce
In
die
russische
Kaufhandelsstadt
To
the
Russian
city
of
commerce
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Dann
geht
es
heim
wohl
an
den
Main
Then
we
shall
go
home
to
the
Main
Ganz
Frankfurt
liegt
voller
Äppelwein
All
of
Frankfurt
is
awash
in
apple
wine
Der
letzte
Heller
muß
versoffen
sein
The
last
penny
must
be
drunk
away
Der
letzte
Heller
muß
versoffen
sein
The
last
penny
must
be
drunk
away
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Und
wer
all
das
hat
gesehen
And
he
who
has
seen
all
this
Der
kann
getrost
nach
Hause
gehen
Can
calmly
go
home
Und
sich
nehmen
ein
junges
Weib
And
take
himself
a
young
wife
Und
sich
nehmen
ein
junges
Weib
And
take
himself
a
young
wife
Denn
unser
Handwerk,
das
ist
verdorben
Because
our
trade
is
ruined
Die
letzten
Saufbrüder
sind
gestorben
The
last
of
the
drinking
brothers
are
dead
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Es
lebet
keiner
mehr
als
ich
und
du
There
is
none
living
but
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk (brd 1), Jens Sembdner, Henri Gerard Schmidt, Alexander Zieme, Mathias Knut Dietrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.