Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rheinische Schuhe
Rheinische Schuhe
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
Ich
gehe
entlang
des
Rheines
I
walk
along
the
Rhine
In
meinen
schönen
Schuhen
In
my
beautiful
shoes
Sie
geht
entlang
des
Rheines
She
walks
along
the
Rhine
Und
hat
wohl
nichts
zu
tun
And
probably
has
nothing
to
do
Meine
Schuhe
zeig
ich
gerne
I
like
to
show
my
shoes
Zeig
sie
jedem
jungen
Mann
Show
them
to
every
young
man
Ihre
Schuhe
zeigt
sie
gerne
She
likes
to
show
her
shoes
Die
schauen
wir
uns
mal
an
Let's
take
a
look
at
them
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
He
Burschen
schaut
was
höher
Hey
guys,
look
a
little
higher
Die
Schuhe
meint′
ich
nicht!
I
didn't
mean
the
shoes!
Dann
schauen
wir
mal
was
höher
Then
let's
look
a
little
higher
Kommen
nicht
bin
zum
Gesicht
We
don't
even
make
it
to
her
face
Ich
kenn'
da
eine
Hütte
I
know
a
little
cabin
An
der
rosbewachs′nen
Wand
By
the
rose-covered
wall
Sie
kennt
da
eine
Hütte
She
knows
a
little
cabin
Da
sind
wir
mal
gespannt
We're
curious
about
it
Dort
wächst
so
manches
Früchtlein
There
grow
many
little
fruits
Recht
prall
und
nicht
zu
klein
Quite
plump
and
not
too
small
Dort
wächst
so
manches
Früchtlein
There
grow
many
little
fruits
Was
kann
denn
das
nur
sein?
What
could
they
be?
Ich
geh'
mich
nur
grad
waschen
I'll
just
go
wash
up
Wartet
drinnen
meine
Herr'n
Wait
inside,
my
lords
Sie
braucht
sich
nicht
zu
waschen
She
doesn't
need
to
wash
Doch
warten
wir
hier
gern
But
we'll
wait
here
gladly
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
Lalalalalalalala
Lalalala
Lalalala
Freunde
kommt
mal
her
Friends
come
here
Ein
Engel
ist
sie
nicht
She's
no
angel
Seht
her
dieses
Skelett
Look
at
this
skeleton
Schaut
mir
gerade
ins
Gesicht!
Staring
me
right
in
the
face!
Wir
warten
nun
schon
lange
We've
been
waiting
for
ages
Ich
verspüre
eine
Not
I
feel
unwell
Geduld,
nur
keine
Bange
Patience,
don't
worry
In
zehn
Tagen
seid
ihr
tot
In
ten
days
you'll
be
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carsten Hickstein, Martin Seifert, Matti Rouse, Miriam Petzold, Roland Kempen
Альбом
Fau
дата релиза
17-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.