Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
bois
du
vin
clairet
When
I
drink
the
clear
wine
Amis
tout
tourne,
tourne,
tourne,
tourne
My
dear,
everything
turns,
turns,
turns
Aussi
désormais
je
bois
So
from
now
on
I
drink
Anjou
ou
Arbois
Anjou
or
Arbois
Chantons
et
buvons
Let's
sing
and
drink
À
ce
flacon
faisons
la
guerre
Let's
wage
war
on
this
bottle
Chantons
et
buvons
Let's
sing
and
drink
Buvons
donc
Let's
drink
then
Hey,
der
gute,
kühle
Wein
Hey,
the
good,
cold
wine
Macht
alles
kunterkunterbunt
sich
drehen
Makes
everything
turn
upside
down
Holt
die
Gläser
schenket
ein
Get
the
glasses,
pour
some
Anjou
und
Arbois
Anjou
and
Arbois
Hey,
der
gute,
kühle
Wein
Hey,
the
good,
cold
wine
Macht
alles
kunterkunterbunt
sich
drehen
Makes
everything
turn
upside
down
Holt
die
Gläser
schenket
ein
Get
the
glasses,
pour
some
Anjou
und
Arbois
Anjou
and
Arbois
Vivat!
Singt
und
trinkt
Vivat!
Sing
and
drink
Und
leert
die
Flasche
bis
zum
Grunde
And
empty
the
bottle
to
the
bottom
Singt
und
trinkt
mit
uns
den
Wein
Sing
and
drink
the
wine
with
us
Schenket
ein
Pour
some
more
Vivat!
Singt
und
trinkt
Vivat!
Sing
and
drink
Und
leert
die
Flasche
bis
zum
Grunde
And
empty
the
bottle
to
the
bottom
Singt
und
trinkt
mit
uns
den
Wein
Sing
and
drink
the
wine
with
us
Schenket
ein
Pour
some
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carsten Hickstein, Martin Seifert, Miriam Petzold, Roland Kempen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.