Die Streuner - Waldgespräch - перевод текста песни на английский

Waldgespräch - Die Streunerперевод на английский




Waldgespräch
Conversation in the Forest
Es ist schon spät, es ist schon kalt
It is already late, it is already cold,
Was reitest du so einsam durch den Wald?
Why do you ride so lonely through the forest?
Der Wald ist lang, du bist allein
The forest is long, you are alone,
Du schöne Braut ich führ dich Heim
You beautiful bride, I will take you home.
Groß ist der Männer Trug und List
Great is the deceit and cunning of men,
Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist!
My heart is broken with pain!
Wohl irrt das Waldhorn her und hin
The forest horn wanders back and forth
Oh flieht, du weißt nicht wer ich bin!
Oh flee, you do not know who I am!
So reich geschmückt sind Roß und Weib,
So richly adorned are horse and woman,
So wunderschön der junge Leib
So beautiful the young body
Jetzt kenn ich dich Gott steh mir bei
Now I know you, God help me,
Du bist die Hexe Lorely
You are the witch Lorely
Du kennst mich wohl! Von hohem Stein
You know me well! From a high rock
Schaut still mein Schloß tief in den Rhein
My castle looks quietly deep into the Rhine
Es ist schon spät, es wird schon kalt.
It is already late, it is getting cold.
Kommst nimmer mehr aus diesem Wald
You will never get out of this forest





Авторы: Carsten Hickstein, Martin Seifert, Miriam Petzold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.