Текст и перевод песни Die jungen Zillertaler - An Schlafsack und an Ziacha
"An
Schlafsack
und
an
Ziacha,
"К
спальному
мешку
и
к
Зиаче,
Was
brauch
i
mehr
zum
Lebn"
Что
мне
нужно
больше
для
жизни"
Es
gibt
so
vieles
auf
der
Welt,
В
мире
так
много
всего,
Was
ma
kaufen
könnt,
Что
ма
может
купить,
Und
jeder
nimmt
soviel
er
kann,
И
каждый
берет
столько,
сколько
может,
Obwohl
der
Hut
scho
brennt
Хотя
шляпа
що
горит
Da
frag
i
mi
was
solldenn
des,
Da
i
frag
mi
что
необходимо,
ибо,
в,
Des
hat
für
mi
koan
Sinn
Это
имеет
смысл
для
Ми
Коана
Weil
i
mit
wenig
Firlefanz
Потому
что
я
с
небольшим
Firlefanz
Genauso
z'frieden
bin
Так
же
z'frieden
bin
An
Schlafsack
und
an
Ziacha,
К
спальному
мешку
и
к
Зиаче,
Was
brauch
i
mehr
zum
Lebn
Что
мне
нужно
больше
для
жизни
Des
Gold
in
meiner
Kehle,
Золота
в
моем
горле,
Hat
mir
der
Herrgott
geb'n
Дал
ли
мне
Господь
Бог
Drum
mach
i
glei
a
Musig,
Drum
i
скольжение
a
mach
Musig
,
I
woaß
genau
wie's
geht
Я
знал,
как
именно
это
сделать
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
Wia
oft
hat
mi
a
Madl
gfragt,
Wia
часто
mi
a
Madl
имеет
gfragt
,
Hast
a
bissal
Zeit
Hast
a
bissal
время
I
mecht
dir
gern
a
Bussal
gebn
I
mecht
тебе
кое-a
Bussal
gebn
Des
wär
für
mi
a
Freud
Это
было
бы
для
ми
а
Фрейда
Da
sag
i
nur,
mei
lieber
Schatz,
Da
i
только
скажи,
мамочка
mei,
I
glab
des
wär
a
Graus
I
glab
des
wär
a
Graus
I
kann
nit
immer
bei
dir
sein,
Я
всегда
могу
быть
с
тобой,
гнида,
Und
des
halt
i
nit
aus
И
стоп
i
nit
из
An
Schlafsack
und
an
Ziacha,
К
спальному
мешку
и
к
Зиаче,
Was
brauch
i
mehr
zum
Lebn
Что
мне
нужно
больше
для
жизни
Des
Gold
in
meiner
Kehle,
Золота
в
моем
горле,
Hat
mir
der
Herrgott
geb'n
Дал
ли
мне
Господь
Бог
Drum
mach
i
glei
a
Musig,
Drum
i
скольжение
a
mach
Musig
,
I
woaß
genau
wie's
geht
Я
знал,
как
именно
это
сделать
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
An
Schlafsack
und
an
Ziacha,
К
спальному
мешку
и
к
Зиаче,
Was
brauch
i
mehr
zum
Lebn
Что
мне
нужно
больше
для
жизни
Des
Gold
in
meiner
Kehle,
Золота
в
моем
горле,
Hat
mir
der
Herrgott
geb'n
Дал
ли
мне
Господь
Бог
Drum
mach
i
glei
a
Musig,
Drum
i
скольжение
a
mach
Musig
,
I
woaß
genau
wie's
geht
Я
знал,
как
именно
это
сделать
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
Vom
Rock'n
Roll
bis
Samba,
von
Polka
gar
koa
Red
От
рок-н-ролла
до
самбы,
от
польки
гар
коа
Ред
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Zierhofer, Marc Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.