Текст и перевод песни Die jungen Zillertaler - Mein Himmelbett ist einsam
Mein Himmelbett ist einsam
My canopy bed is lonely
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut′
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Es
ist
Sommer
It's
summer
Und
der
Abend
ist
schön
And
the
evening
is
beautiful
Wir
haben
Lust
We
feel
like
Mal
wieder
tanzen
zu
geh'n
Going
dancing
again
Du
bist
die
Königin
der
Nacht
You
are
the
queen
of
the
night
Für
mich
allein
For
me
alone
Und
wenn
du
willst
And
if
you
want
Dann
lad
ich
dich
ein
Then
I
invite
you
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut′
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
bleib
hier
bei
mir
heut
Nacht
Then
stay
here
with
me
tonight
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut'
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Es
ist
der
Morgen
It's
the
morning
Nach
einer
schönen
Nacht
After
a
beautiful
night
Und
bevor
ich
dich
weck
And
before
I
wake
you
up
Hab
ich
schon
Frühstück
gemacht
I
have
already
made
breakfast
Wir
machen
heut'
den
Tag
zur
Nacht
We'll
make
today
the
night
Für
uns
allein
For
ourselves
Und
wenn
du
willst
And
if
you
want
Dann
lad
ich
dich
ein
Then
I
invite
you
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut′
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
bleib
bei
mir
heut
Nacht
Then
stay
with
me
tonight
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut′
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut'
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
bleib
bei
mir
heut
Nacht
Then
stay
with
me
tonight
Mein
Himmelbett
ist
einsam
My
canopy
bed
is
lonely
Komm
wir
trösten
es
gemeinsam
- heut′
Nacht
Come
on,
let's
comfort
it
together
- tonight
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst,
wenn
du
willst
If
you
want,
if
you
want,
if
you
want
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Dann
schlaf
ein
bei
mir
Then
fall
asleep
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reiner Hoemig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.