Die jungen Zillertaler - Wir sind stolz auf uns're Heimat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Die jungen Zillertaler - Wir sind stolz auf uns're Heimat




Wir sind stolz auf uns're Heimat
We're Proud of Our Homeland
Wir sind stolz auf uns're Heimat
We're proud of our homeland,
Wir sind stolz auf unser Land
We're proud of our land,
Und wir wollen es erhalten
And we want to preserve it,
Darauf gebt euch jetzt die Hand
Shake hands on that, my dear.
Sind die Zeiten auch nicht rosig
Even when times aren't rosy,
Machen wir uns trotzdem Mut
Let's still be brave,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again.
Wieviel Ängste wieviel Not
How much fear, how much hardship,
Haben wir schon überlebt
Have we already survived?
Wir schau'n hoffnungsvoll nach vorn
We look ahead with hope,
Wenn auch mal die Erde bebt
Even when the earth trembles.
Fallen wir mal auf die Nase
If we fall on our faces,
Stehen wir schnell wieder auf
We quickly get back up,
Denn ein Mensch aus unserer Heimat
Because a man from our homeland,
Ist von früh bis spät gut drauf
Is in good spirits from morning till night.
Wir sind stolz auf uns're Heimat
We're proud of our homeland,
Wir sind stolz auf unser Land
We're proud of our land,
Und wir wollen es erhalten
And we want to preserve it,
Darauf gebt euch jetzt die Hand
Shake hands on that, my dear.
Sind die Zeiten auch nicht rosig
Even when times aren't rosy,
Machen wir uns trotzdem Mut
Let's still be brave,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again.
Gibt es für uns ein Problem
If there's a problem for us,
Räumen wir es einfach fort
We simply clear it away,
Alle Freunde werden helfen
All friends will help,
Ganz egal an welchem Ort
No matter where.
Dieses Land braucht uns're Kraft
This land needs our strength,
Hier wo wir geboren sind
Here where we were born,
Reichen wir uns jetzt die Hände
Let's join hands now,
Nur wer wagt der auch gewinnt
Only those who dare, also win.
Wir sind stolz auf uns're Heimat
We're proud of our homeland,
Wir sind stolz auf unser Land
We're proud of our land,
Und wir wollen es erhalten
And we want to preserve it,
Darauf gebt euch jetzt die Hand
Shake hands on that, my dear.
Sind die Zeiten auch nicht rosig
Even when times aren't rosy,
Machen wir uns trotzdem Mut
Let's still be brave,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again.
Wir sind stolz auf uns're Heimat
We're proud of our homeland,
Wir sind stolz auf unser Land
We're proud of our land,
Und wir wollen es erhalten
And we want to preserve it,
Darauf gebt euch jetzt die Hand
Shake hands on that, my dear.
Sind die Zeiten auch nicht rosig
Even when times aren't rosy,
Machen wir uns trotzdem Mut
Let's still be brave,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again,
Denn wenn wir zusammen halten
Because if we stick together,
Geht es uns bald wieder gut
Things will soon be good again.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.