Текст и перевод песни Diego - Juntos (Closer)
Juntos (Closer)
Вместе (Closer)
Si
crees
que
no
hay
porque
y
vas
solo
y
sin
fé
Если
ты
думаешь,
что
нет
причин
для
веры
и
идешь
в
одиночестве
Si
soñar
no
sirbe
ya
Если
мечта
уже
больше
не
греет
Si
perdiste
tu
lugar
Если
ты
потерял
свое
место
Despiertate,
mira
en
el
espejo
Проснись,
посмотри
в
зеркало
Detrás
de
ti
verás
mi
reflejo
За
собой
ты
увидишь
мое
отражение
Esto
tiene
que
acabar
Это
должно
прекратиться
Tanta
inseguridad
Столько
неуверенности
Nos
tenemos
que
acercar
Нам
нужно
стать
ближе
Y
estar
juntos...
И
быть
вместе...
Una
alarma
va
a
sonar
Раздастся
сигнал
тревоги
El
fuego
no
podrás
calmar
Не
сможешь
погасить
огонь
Vivimos
tiempos
muy
oscuros
Мы
живем
во
мрачные
времена
La
luz
se
oculta
entre
muro
Свет
скрывается
за
стенами
Despiertate,
mira
en
el
espejo
Проснись,
посмотри
в
зеркало
Detrás
de
ti
verás
mi
reflejo
За
собой
ты
увидишь
мое
отражение
Esto
tiene
que
acabar
(que
acabar)
Это
должно
прекратиться
(прекратиться)
Tanta
inseguridad
(y
claridad)
Столько
неуверенности
(и
ясности)
Nos
tenemos
que
acercar
Нам
нужно
стать
ближе
Y
estar
juntos...
И
быть
вместе...
Nada
tienes
que
perder
(confia
en
mí)
Тебе
нечего
терять
(доверься
мне)
Viene
el
amanecer
(seguridad)
Наступает
рассвет
(безопасность)
Que
podria
suceder
Что
может
случиться,
Si
estamos
juntos...
(juntos)
Если
мы
будем
вместе...
(вместе)
No
podemos
arriesgar,
pues
nada
cambiará
Нельзя
рисковать,
потому
что
ничего
не
изменится
Nunca
pares
de
soñar
por
nada,
por
nadie
Никогда
не
переставай
мечтать,
ни
для
кого,
ни
для
чего
No
hay
que
arriesgar
(y
claridad)
Не
стоит
рисковать
(и
ясности)
Estemos
juntos
Давай
будем
вместе
Esto
tiene
que
acabar
(que
acabar)
Это
должно
прекратиться
(прекратиться)
Tanta
inseguridad
(y
claridad)
Столько
неуверенности
(и
ясности)
Nos
tenemos
que
acercar
Нам
нужно
стать
ближе
Y
estar
juntos...
И
быть
вместе...
Nada
tienes
que
perder
(confia
en
mí)
Тебе
нечего
терять
(доверься
мне)
Viene
el
amanecer
(seguridad)
Наступает
рассвет
(безопасность)
Que
podria
suceder
Что
может
случиться,
Si
estamos
juntos...
Если
мы
будем
вместе...
Juntos,
juntos
Вместе,
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Chambers, Jodi Marr, Diego Gonzalez
Альбом
Índigo
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.