Diego 900 - T4 Barajas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego 900 - T4 Barajas




T4 Barajas
Терминал 4, Барахас
Mi baby nunca había pisado un aeropuerto
Моя малышка никогда не была в аэропорту,
No fue en avión ni en motora, pero me fui
Я улетел не на самолете и не на мотоцикле,
Ahora no me hagas rehén, no busques culpables
Теперь не держи меня в заложниках, не ищи виноватых,
Bebé, intentamos de to', no digas que huí (Bebé, no digas que huí)
Детка, мы пытались, не говори, что я сбежал (Детка, не говори, что я сбежал).
And I'm still thuggin', aún me tatúo por dentro
И я все еще бандит, я все еще бью татуировки изнутри,
No es solo la tinta que hay encima de
Это не просто чернила на мне,
Y puedo estar una vida contigo lejos (Puedo estar una vida)
И я могу прожить с тобой целую жизнь на расстоянии (Могу прожить целую жизнь),
No puedo estar otra noche más sin dormir
Но я не могу провести еще одну бессонную ночь.
Así que llamo, chula, cojo y llamo
Поэтому я звоню, красотка, беру и звоню,
ya me conoces, no he cambiado (No, no he cambiado)
Ты же меня знаешь, я не изменился (Нет, не изменился),
I'm still that pretty mothafucka por el guapo
Я все тот же красивый ублюдок из-за своей внешности,
Aún sigo dando vueltas solo por el barrio (Aún sigo dando vueltas)
Все еще слоняюсь по району (Все еще слоняюсь),
Sigo ahí fuera, jura mi bandеra
Я все еще здесь, клянусь своим флагом,
Di que estás a muertе, di que es real (Di que es real)
Скажи, что ты до смерти, скажи, что это реально (Скажи, что это реально),
Y mi paz y mi pasta es to' lo que persigo
И мой покой и мои деньги - это все, к чему я стремлюсь,
Ya no cómo encajas en eso
Я уже не знаю, как ты вписываешься в это.
Bebé, go far, haz lana, vale ese punana-na
Детка, иди далеко, зарабатывай деньги, эта киска того стоит,
Girl, show out, don't stop now
Девочка, покажи себя, не останавливайся сейчас,
Got it going, don't stop no-no-now
У нас все получится, не останавливайся, нет-нет-сейчас,
Te marchaste de tu ciudad
Ты уехала из своего города,
Chula, te buscaste uno nuevo
Красотка, ты нашла себе нового,
¿Para qué?, si ahora lloras más
Зачем?, если теперь ты плачешь еще больше,
Quieres volver a casa y yo la muevo a mi modo
Ты хочешь вернуться домой, а я живу по-своему,
Más fe, más solo-lo, los vicios son mi coro
Больше веры, больше одиночества, мои пороки - мой хор,
Nunca cuento todo-do-do
Я никогда не рассказываю все-все-все,
Ando con los reales, baby, con los reales sólo
Я с настоящими, детка, только с настоящими,
Sigo siendo el mismo pibe en una jaula de oro (En una jaula de oro)
Я все тот же пацан в золотой клетке золотой клетке),
Y mi baby nunca había pisado un aeropuerto
И моя малышка никогда не была в аэропорту,
No fue en avión ni en motora pero me fui
Я улетел не на самолете и не на мотоцикле,
Mis padres quieren que me dedique al negocio
Мои родители хотят, чтобы я занимался бизнесом,
No me preguntan por ella, ni por Madrid
Они не спрашивают меня ни о ней, ни о Мадриде,
No me ha olvidado, lleva tatuao 900
Она не забыла меня, у нее набито 900,
En el costillar izquierdo, ahí fue que la di
На левом ребре, вот где я ее оставил,
Aún creo en ti, bebé, que llegarás lejos
Я все еще верю в тебя, детка, я знаю, ты далеко пойдешь,
Y llegarás con un hombre, pero sin
И ты придешь с мужчиной, но без меня.
Así que llamo, chula, cojo y llamo
Поэтому я звоню, красотка, беру и звоню,
ya me conoces, no he cambiado (No, no he cambiado)
Ты же меня знаешь, я не изменился (Нет, не изменился),
I'm still that pretty mothafucka por el guapo
Я все тот же красивый ублюдок из-за своей внешности,
Aún sigo dando vueltas solo por el barrio (Aún sigo dando vueltas)
Все еще слоняюсь по району (Все еще слоняюсь),
Sigo ahí fuera, jura mi bandera
Я все еще здесь, клянусь своим флагом,
Di que estás a muerte, di que es real (Di que es real)
Скажи, что ты до смерти, скажи, что это реально (Скажи, что это реально),
Y mi paz y mi pasta es to' lo que persigo
И мой покой и мои деньги - это все, к чему я стремлюсь,
Ya no cómo encajas en eso
Я уже не знаю, как ты вписываешься в это.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э-э,
(Yeah-yeah)
(Да-да)
(Yeah-yeah)
(Да-да)
Yeah-eh-eh
Ага-э-э
La Espalda
Спина





Авторы: Diego Dominguez Jorquera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.