Diego Amoz - Borinken - перевод текста песни на русский

Borinken - Diego Amozперевод на русский




Borinken
Боринкен
Me tiene Hablando en italiano
Ты заставляешь меня говорить по-итальянски,
Viviendo como un romántico
Жить как романтик.
Mi corazón late tan rápido
Мое сердце бьется так быстро,
Cómo una droga esto es algo frenético
Как наркотик, это что-то неистовое.
Yo no quería enamorarme no
Я не хотел влюбляться, нет,
Pero ya estaba escrito
Но это уже было предначертано.
El miedo viene a visitarme amor
Страх приходит навестить меня, любовь,
Lo hice mi amigo
Я сделал его своим другом.
Y es así si como si maldad
И это так, словно зло
De a poco se apodera de mi alma
Понемногу завладевает моей душой.
Y es así si como ella ya
И это так, словно она уже
Es la dueña de mi cama
Хозяйка моей постели.
Y es así si como si maldad
И это так, словно зло
De a poco se apodera de mi alma
Понемногу завладевает моей душой.
Y es así si como ella ya
И это так, словно она уже
Es la dueña de mi cama
Хозяйка моей постели.
Cuando me elevo pienso en ti
Когда я взлетаю, я думаю о тебе,
Baby ya no estás aquí
Детка, тебя уже нет здесь.
En la distancia me perdi
Вдали я потерялся,
Vente que yo vuelo por ti
Приезжай, я лечу за тобой.
Cuando me elevo pienso en ti
Когда я взлетаю, я думаю о тебе,
Baby ya no estás aquí
Детка, тебя уже нет здесь.
En la distancia me perdi
Вдали я потерялся,
Vente que yo vivo por ti
Приезжай, я живу ради тебя.
Tu eres La Niña buena más mala de todas
Ты самая хорошая плохая девочка из всех,
Cuando lo quieras, sólo contigo voy a toda
Когда ты захочешь, только с тобой я пойду на все.
Haces que mis horas no tengan segundos
Ты делаешь так, что в моих часах нет секунд,
El tiempo para en seco cada vez que estamos juntos punto
Время останавливается каждый раз, когда мы вместе, точка.
Tu eres la más más chulo de este mundo
Ты самая крутая в этом мире,
El cielo cae de rodillas por tu rumbo
Небо падает на колени перед тобой.
Me aviento sin pensar dos veces por ti ti
Я бросаюсь за тобой, не думая дважды,
Hasta lo profundo me hundo
Погружаюсь до самого дна.
Cuando me elevo pienso en ti
Когда я взлетаю, я думаю о тебе,
Baby ya no estás aquí
Детка, тебя уже нет здесь.
En la distancia me perdí
Вдали я потерялся,
Vente que yo vuelo por ti
Приезжай, я лечу за тобой.
Y es así si como si maldad
И это так, словно зло
De a poco se apodera de mi alma
Понемногу завладевает моей душой.
Y es así si como ella ya
И это так, словно она уже
Es la dueña de mi cama
Хозяйка моей постели.
Y es así si como si maldad
И это так, словно зло
De a poco se apodera de mi alma
Понемногу завладевает моей душой.
Y es así si como ella ya
И это так, словно она уже
Es la dueña de mi cama
Хозяйка моей постели.





Авторы: Diego Amoz, óscar Mont


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.