Текст и перевод песни Diego & Arnaldo - Depois Que Você Matar Meu Coração / Eu Acabo Voltando
Depois
de
tanto
amor
После
того,
как
любовь
Você
me
pede
pra
esquecer
Вы
предлагает
мне
тебя
забыть
Pra
nunca
mais
te
procurar
Чтоб
я
тебя
больше
никогда
не
искать
Que
foi
tudo
engano
Все
это
было
обман
Depois
de
tanta
luz
После
того,
как
столько
света,
Que
eu
vi
brilhando
em
seu
olhar
Я
видел
сияющие
на
ваш
взгляд
Como
é
que
eu
posso
aceitar
Как
я
могу
принять
Se
já
não
te
amo
Если
вы
больше
не
люблю
тебя
Se
já
não
te
amo
Если
вы
больше
не
люблю
тебя
Solta
a
voz
assim
vai
Свободные
голос
так
будет
Quem
vai
tirar
de
mim
Кто
заберет
меня
Essa
saudade,
essa
paixão
Это
желание,
эта
страсть
Só
vou
te
esquecer
Только
я
тебя
не
забуду
Depois
que
você
matar
meu
coração
После
того,
как
вы
убить
моего
сердца
Quem
vai
tirar
de
mim
Кто
заберет
меня
Essa
saudade,
essa
paixão
Это
желание,
эта
страсть
Só
vou
te
esquecer
Только
я
тебя
не
забуду
Depois
que
você
matar
meu
coração
После
того,
как
вы
убить
моего
сердца
Não
me
venha
outra
vez
me
tirar
o
juízo
Не
приставайте
ко
мне
снова,
я
выну
суд
Me
falando
de
amor
Я
говорю
о
любви
Com
aquele
sorriso
С
улыбкой,
Não
me
venha
outra
vez
Не
приставайте
ко
мне
в
другой
раз
Te
esqueci
eu
não
nego
Ты
забыл,
я
не
отрицаю,
Mas
se
você
me
tocar
Но
если
вы
коснуться
меня
Outra
vez
eu
me
entrego
В
другой
раз
я
отдаю
Não
me
tente
outra
vez
Я
не
попробуйте
еще
раз
Ainda
estou
me
curando
Я
еще,
меня
лечить
Vá
embora
porque
se
eu
olhar
pra
você
Уходи,
потому
что,
если
я
смотрю
на
тебя
Eu
acabo
voltando
Я
в
конечном
итоге
возвращаясь
(Quero
ver)
(Хочу
видеть)
Você
levou
um
pedacinho
de
mim
Вы
взяли
кусочек
меня
Você
quase
pôs
um
fim
Вы
почти
положила
конец
Na
minha
vida,
na
minha
vida
В
моей
жизни,
в
моей
жизни
Você
deixou
a
saudade
me
pegar
Вы
оставили,
чтоб
поймать
меня
Você
conseguiu
levar
Вам
удалось
заставить
A
minha
vida,
a
minha
vida
Моя
жизнь,
моя
жизнь
(Simbôra
assim,
vai)
(Simbôra
так
будет)
Você
levou
um
pedacinho
de
mim
Вы
взяли
кусочек
меня
Você
quase
pôs
um
fim
Вы
почти
положила
конец
Na
minha
vida,
na
minha
vida
В
моей
жизни,
в
моей
жизни
Você
deixou
a
saudade
me
pegar
(quero
ver)
Вы
оставили,
чтоб
забрать
меня
(хочу
видеть)
Você
conseguiu
levar
Вам
удалось
заставить
A
minha
vida,
a
minha
vida
Моя
жизнь,
моя
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danymar & Carlos Randall, Not Applicable, Carlos Randall, Cesar Augusto, Danymar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.