Diego & Arnaldo - Preciso Te Encontrar - перевод текста песни на немецкий

Preciso Te Encontrar - Diego & Arnaldoперевод на немецкий




Preciso Te Encontrar
Ich Muss Dich Finden
Andei seguindo o seu olhar
Ich bin deinem Blick gefolgt
Em cada rua em que eu passei
In jeder Straße, durch die ich ging
Em cada esquina em que eu parei
An jeder Ecke, an der ich anhielt
Tentei te encontrar
Versuchte ich, dich zu finden
Em cada rosto eu quis te ver
In jedem Gesicht wollte ich dich sehen
Eu quis fugir da solidão
Ich wollte der Einsamkeit entfliehen
Mas este vazio no coração
Aber diese Leere im Herzen
Me diz que não vai dar
Sagt mir, dass es nicht gehen wird
Onde você anda?
Wo bist du?
Que eu não consigo achar o seu caminho
Dass ich deinen Weg nicht finden kann
Ficar assim sozinho sem você
So allein zu sein ohne dich
Me uma vontade de morrer
Gibt mir den Wunsch zu sterben
Eu estou perdido
Ich bin verloren
Nem sei que dia é hoje da semana
Weiß nicht einmal, welcher Wochentag heute ist
sei que pra quem ama qualquer dia
Ich weiß nur, für den, der liebt, ist jeder Tag
É bom pra se amar, amar
Gut, um zu lieben, lieben
Preciso te encontrar
Ich muss dich finden
Preciso te encontrar
Ich muss dich finden
Trago uma dor no meu peito
Ich trage einen Schmerz in meiner Brust
Lembranças de tudo que aconteceu
Erinnerungen an alles, was geschehen ist
Em mais uma noite sozinho na cama
In einer weiteren Nacht allein im Bett
O quarto é tão grande, a solidão me bateu
Das Zimmer ist so groß, die Einsamkeit hat mich getroffen
Tento passar o meu tempo
Ich versuche, meine Zeit zu verbringen
Assistindo a novela na televisão
Indem ich die Seifenoper im Fernsehen schaue
Tentei ler um livro que fala de guerra
Ich versuchte, ein Buch über Krieg zu lesen
Mas nada no mundo me chama atenção
Aber nichts auf der Welt fesselt meine Aufmerksamkeit
Vem que eu te espero
Komm, ich warte auf dich
Entra pela porta da frente
Tritt durch die Vordertür ein
Não deixe que o medo acorrente
Lass nicht zu, dass die Angst fesselt
Esse amor que é mais forte
Diese Liebe, die stärker ist
Que as brigas da gente
Als unsere Streitereien
Vem, não tenha vergonha do amor
Komm, schäme dich nicht für die Liebe
Arranque do peito a tristeza da noite
Reiß die Traurigkeit der Nacht aus deiner Brust
Do dia em que você me deixou
Des Tages, an dem du mich verlassen hast
Vem que eu te espero
Komm, ich warte auf dich
Entra pela porta da frente
Tritt durch die Vordertür ein
Não deixe que o medo acorrente
Lass nicht zu, dass die Angst fesselt
Esse amor que é mais forte
Diese Liebe, die stärker ist
Que as brigas da gente
Als unsere Streitereien
Vem, não tenha vergonha do amor
Komm, schäme dich nicht für die Liebe
Arranque do peito a tristeza da noite
Reiß die Traurigkeit der Nacht aus deiner Brust
Do dia em que você me deixou
Des Tages, an dem du mich verlassen hast





Авторы: Ivone Ribeiro Ivone Borges, Joel Marques Joao Miguel Marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.