Diego & Arnaldo - To Bem Melhor Agora - перевод текста песни на немецкий

To Bem Melhor Agora - Diego & Arnaldoперевод на немецкий




To Bem Melhor Agora
Mir geht's jetzt besser
Não vou mentir
Ich werde nicht lügen
Doeu demais quando você se foi
Es tat sehr weh, als du gingst
me recuperando do fim de nós dois
Ich erhole mich gerade vom Ende von uns beiden
Eu que acreditava que existia amor
Ich, der glaubte, dass es Liebe gäbe
Tudo furado
Alles ist geplatzt
saindo de novo
Ich gehe wieder aus
Voltei a beber
Ich habe wieder angefangen zu trinken
Mas não é de saudade
Aber es ist nicht aus Sehnsucht
Nem pra te esquecer
Nicht einmal, um dich zu vergessen
Eu que parti pra outra
Ich, der schon zu einer anderen weitergezogen ist
Mas não penso que eu vou ceder
Aber ich denke nicht, dass ich nachgeben werde
Tudo passa, continua e a culpa não é sua
Alles geht vorbei, geht weiter und es ist nicht deine Schuld
É que Deus reservou pra mim
Es ist nur so, dass Gott für mich reserviert hat
Alguém melhor que você
Jemanden, der besser ist als du
Pensou que eu ia chorar, não chorei
Du dachtest, ich würde weinen, ich habe nicht geweint
Pensou que eu ia ligar, não liguei
Du dachtest, ich würde anrufen, ich habe nicht angerufen
bem melhor agora que você me deu um fora
Mir geht's jetzt viel besser, seit du mir einen Korb gegeben hast
Eu curtindo alguém melhor que você
Ich genieße die Zeit mit jemandem, der besser ist als du
Pensou que eu ia chorar, não chorei
Du dachtest, ich würde weinen, ich habe nicht geweint
Pensou que eu ia ligar, não liguei
Du dachtest, ich würde anrufen, ich habe nicht angerufen
bem melhor agora que você me deu um fora
Mir geht's jetzt viel besser, seit du mir einen Korb gegeben hast
Eu curtindo alguém melhor que você
Ich genieße die Zeit mit jemandem, der besser ist als du
Não vou mentir
Ich werde nicht lügen
Doeu demais quando você se foi
Es tat sehr weh, als du gingst
me recuperando do fim de nós dois
Ich erhole mich gerade vom Ende von uns beiden
Eu que acreditava que existia amor
Ich, der glaubte, dass es Liebe gäbe
Tudo papo furado
Alles leeres Gerede
saindo de novo
Ich gehe wieder aus
Voltei a beber
Ich habe wieder angefangen zu trinken
Mas não é de saudade
Aber es ist nicht aus Sehnsucht
Nem pra te esquecer
Nicht einmal, um dich zu vergessen
Eu que parti pra outra
Ich, der schon zu einer anderen weitergezogen ist
Mas não penso que eu vou ceder
Aber ich denke nicht, dass ich nachgeben werde
Tudo passa, continua e a culpa não é sua
Alles geht vorbei, geht weiter und es ist nicht deine Schuld
É que Deus reservou pra mim
Es ist nur so, dass Gott für mich reserviert hat
Alguém melhor que você
Jemanden, der besser ist als du
Pensou que eu ia chorar, não chorei
Du dachtest, ich würde weinen, ich habe nicht geweint
Pensou que eu ia ligar, não liguei
Du dachtest, ich würde anrufen, ich habe nicht angerufen
bem melhor agora que você me deu um fora
Mir geht's jetzt viel besser, seit du mir einen Korb gegeben hast
Eu curtindo alguém melhor que você
Ich genieße die Zeit mit jemandem, der besser ist als du
Pensou que eu ia chorar, não chorei
Du dachtest, ich würde weinen, ich habe nicht geweint
Pensou que eu ia ligar, não liguei
Du dachtest, ich würde anrufen, ich habe nicht angerufen
bem melhor agora que você me deu um fora
Mir geht's jetzt viel besser, seit du mir einen Korb gegeben hast
Eu curtindo alguém melhor que você
Ich genieße die Zeit mit jemandem, der besser ist als du
Eu melhor que você
Mir geht's besser als dir
Eu curtindo a vida
Ich genieße das Leben





Авторы: Ivan Grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.