Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
um
louco
preso
dentro
de
mim
Ein
Verrückter
ist
in
mir
gefangen
Bate
tanto,
chega
me
machucar
Er
schlägt
so
sehr,
es
tut
mir
weh
Calado,
covarde
e
bandido
(′Simbora',
assim,
vai
lá)
Still,
feige
und
ein
Bandit
('Simbora',
so,
mach
schon)
Noite
fria,
céu
cinzento
Kalte
Nacht,
grauer
Himmel
Lá
vou
eu
mais
uma
vez
(′Simbora',
assim,
vai)
Da
gehe
ich
wieder
einmal
('Simbora',
so,
mach
schon)
Uma
lágrima
ao
vento
Eine
Träne
im
Wind
Olha
o
que
esse
amor
me
fez
('Simbora′,
assim,
vai)
Sieh,
was
diese
Liebe
mit
mir
gemacht
hat
('Simbora',
so,
mach
schon)
Trago
o
seu
sorriso
Ich
trage
dein
Lächeln
Preso
na
memória
Gefangen
in
meiner
Erinnerung
Teu
silêncio
é
minha
voz
Deine
Stille
ist
meine
Stimme
Esse
amor
é
ímã
Diese
Liebe
ist
ein
Magnet
Que
me
atrai
me
arrasta
Der
mich
anzieht,
mich
mitreißt
Em
sua
direção
In
deine
Richtung
No
pulsar
da
paixão
Im
Puls
der
Leidenschaft
Tem
um
louco
preso
dentro
de
mim
Ein
Verrückter
ist
in
mir
gefangen
Bate
tanto,
chega
me
machucar
Er
schlägt
so
sehr,
es
tut
mir
weh
Calado,
covarde
e
bandido
Still,
feige
und
ein
Bandit
Na
jaula
é
um
bicho
ferido
Im
Käfig
ist
er
ein
verletztes
Tier
Esse
louco
preso
é
o
meu
coração
Dieser
gefangene
Verrückte
ist
mein
Herz
Condenado
a
morrer
por
você
Verurteilt,
für
dich
zu
sterben
Me
salva,
me
livra,
me
ama
Rette
mich,
befreie
mich,
liebe
mich
Seu
amor
me
faz
viver
Deine
Liebe
lässt
mich
leben
Trago
o
seu
sorriso
Ich
trage
dein
Lächeln
Preso
na
memória
Gefangen
in
meiner
Erinnerung
O
teu
silêncio
é
minha
voz
(Oh,
oh)
Deine
Stille
ist
meine
Stimme
(Oh,
oh)
E
esse
amor
é
ímã
Und
diese
Liebe
ist
ein
Magnet
Que
me
atrai,
me
arrasta
Der
mich
anzieht,
mich
mitreißt
Em
sua
direção
In
deine
Richtung
No
pulsar
da
paixão
Im
Puls
der
Leidenschaft
Tem
um
louco
preso
dentro
de
mim
Ein
Verrückter
ist
in
mir
gefangen
Bate
tanto,
chega
me
machucar
Er
schlägt
so
sehr,
es
tut
mir
weh
Calado,
covarde
e
bandido
Still,
feige
und
ein
Bandit
Na
jaula
é
um
bicho
ferido
Im
Käfig
ist
er
ein
verletztes
Tier
Esse
louco
preso
é
o
meu
coração
Dieser
gefangene
Verrückte
ist
mein
Herz
Condenado
a
morrer
por
você
Verurteilt,
für
dich
zu
sterben
Me
salva,
me
livra,
me
ama
Rette
mich,
befreie
mich,
liebe
mich
Seu
amor
me
faz
viver
Deine
Liebe
lässt
mich
leben
Tem
um
louco
preso
dentro
de
mim
Ein
Verrückter
ist
in
mir
gefangen
Bate
tanto
chega
me
machucar
Er
schlägt
so
sehr,
es
tut
mir
weh
Calado,
covarde
e
bandido
Still,
feige
und
ein
Bandit
Na
jaula
é
um
bicho
ferido
Im
Käfig
ist
er
ein
verletztes
Tier
Esse
louco
preso
é
o
meu
coração
Dieser
gefangene
Verrückte
ist
mein
Herz
Condenado
a
morrer
por
você
Verurteilt,
für
dich
zu
sterben
Me
salva,
me
livra,
me
ama
Rette
mich,
befreie
mich,
liebe
mich
Seu
amor
me
faz
viver
Deine
Liebe
lässt
mich
leben
Seu
amor
me
faz
viver
Deine
Liebe
lässt
mich
leben
(Essa
é
pra
machucar)
(Das
hier
ist,
um
wehzutun)
(Valeu,
gente)
(Danke,
Leute)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Medeiros, Ivan Medeiros & Zé Henrique, Ze Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.