Diego & Arnaldo feat. Diego & Victor Hugo - Perceptível - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Perceptível - Ao Vivo - Diego & Victor Hugo , Diego & Arnaldo перевод на немецкий




Perceptível - Ao Vivo
Wahrnehmbar - Live
Isso é Diego e Arnaldo
Das sind Diego und Arnaldo
E Diego e Victor Hugo
Und Diego und Victor Hugo
Ao vivo em Goiânia
Live in Goiânia
Notei que eu deixei de ser
Ich bemerkte, dass ich aufgehört habe,
Interessante pra você
Interessant für dich zu sein
Seu coração fragmentando o nosso amor
Dein Herz, das unsere Liebe zerstückelt
É tão perceptível
Es ist so wahrnehmbar
Desculpe o nível da minha sensibilidade
Entschuldige das Ausmaß meiner Sensibilität
É que chato eu sentir saudade
Es ist nur, dass es nervt, dass nur ich Sehnsucht habe
E quando eu tiro o da gente
Und wenn ich mich mal von uns zurückziehe
aproveita e transfere a responsabilidade
Nutzt du das aus und schiebst die Verantwortung ab
E diz que também distante da sua vida
Und sagst, ich sei auch fern von deinem Leben
Mas não se toca que a distância
Aber du merkst nicht, dass die Entfernung
Da minha boca pra sua
Von meinem Mund zu deinem
É a mesma da sua pra minha
Dieselbe ist wie von deinem zu meinem
Um coração
Ein Herz,
Que congela toda vez que beija a boca de quem ama
Das jedes Mal gefriert, wenn es den Mund der Frau küsst, die es liebt
Vai buscar
Wird sich holen
Em outra pessoa o fogo que faltando na sua cama
Bei einer anderen Person das Feuer, das in deinem Bett fehlt
E depois não vem falar que se arrependeu
Und komm dann nicht an und sag, du hättest es bereut
Eu busquei na rua o amor que não me deu
Ich habe nur draußen die Liebe gesucht, die du mir nicht gegeben hast
Coração
Herz,
Que congela toda vez que beija a boca de quem ama
Das jedes Mal gefriert, wenn es den Mund der Frau küsst, die es liebt
E vai buscar
Und wird sich holen
Em outra pessoa o fogo que faltando na sua cama
Bei einer anderen Person das Feuer, das in deinem Bett fehlt
E depois não vem falar que se arrependeu
Und komm dann nicht an und sag, du hättest es bereut
Eu busquei na rua o amor que não me deu
Ich habe nur draußen die Liebe gesucht, die du mir nicht gegeben hast
É, Diego e Arnaldo
Ja, Diego und Arnaldo
Eu fui buscar na rua o amor que ela não me deu, viu
Ich ging mir draußen die Liebe holen, die sie mir nicht gab, verstehst du
Diego e Victor Hugo, conta essa história
Diego und Victor Hugo, erzählt diese Geschichte
Segura assim, ó!
Haltet es so, schaut!
Quem souber canta com a gente
Wer es schon kennt, singt mit uns
E diz que também distante da sua vida
Und sagst, ich sei auch fern von deinem Leben
Mas não se toca que a distância
Aber du merkst nicht, dass die Entfernung
Da minha boca pra sua
Von meinem Mund zu deinem
É a mesma da sua pra minha
Dieselbe ist wie von deinem zu meinem
Um coração
Ein Herz,
Que congela toda vez que beija a boca de quem ama
Das jedes Mal gefriert, wenn es den Mund der Frau küsst, die es liebt
Vai buscar
Wird sich holen
Em outra pessoa o fogo que faltando na sua cama
Bei einer anderen Person das Feuer, das in deinem Bett fehlt
E depois não vem falar que se arrependeu
Und komm dann nicht an und sag, du hättest es bereut
Eu busquei na rua o amor que não me deu
Ich habe nur draußen die Liebe gesucht, die du mir nicht gegeben hast
Coração
Herz,
Que congela toda vez que beija a boca de quem ama
Das jedes Mal gefriert, wenn es den Mund der Frau küsst, die es liebt
Vai buscar
Wird sich holen
Em outra pessoa o fogo que faltando na sua cama
Bei einer anderen Person das Feuer, das in deinem Bett fehlt
E depois não vem falar que se arrependeu
Und komm dann nicht an und sag, du hättest es bereut
Eu busquei na rua o amor que não me deu
Ich habe nur draußen die Liebe gesucht, die du mir nicht gegeben hast
O amor que não me deu (Diego e Victor Hugo!)
Die Liebe, die du mir nicht gegeben hast (Diego und Victor Hugo!)
Faz barulho, Goiânia!
Macht Lärm, Goiânia!
'Brigado, Diego e Arnaldo! ('Brigado, Diego e Victor Hugo!)
Danke, Diego und Arnaldo! (Danke, Diego und Victor Hugo!)
'Brigado, Diego e Arnaldo! (Sucesso, meninos)
Danke, Diego und Arnaldo! (Erfolg, Jungs)
'Brigado, xará, 'tamo junto! ('Brigado, xará)
Danke, Namensvetter, wir halten zusammen! (Danke, Namensvetter)





Авторы: Philipe Rangel Santos De Castro, Elias Anderson De Souza

Diego & Arnaldo feat. Diego & Victor Hugo - Perceptível (Ao Vivo)
Альбом
Perceptível (Ao Vivo)
дата релиза
15-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.