Текст и перевод песни Diego & Arnaldo - Garanhão da Madrugada / Nóis Enverga, Mas Não Quebra / Mulher que Não Dá Voa (Ao Vivo)
Sou
um
homem
ciumento
Я
человек
ревнивый
Amo
e
quero
ser
amado
Люблю
и
хочу
быть
любимым
Neste
mundo
não
existe
В
этом
мире
не
существует
Alguém
mais
apaixonado
Кто-то
больше
в
любовь
Toda
noite
estou
aqui
Каждый
вечер
я
здесь
Venho
ver
a
minha
amada
Я
пришел
увидеть
моего
любимого
Por
isso
todos
me
chamam
Почему
все
называют
меня
O
garanhão
da
madrugada
Жеребец
рассвет
Eu
sou
teu
homem,
eu
sou
teu
cacho
Я-твой
мужчина,
я
твой
гроздь
Sou
quem
te
ama
Я
тот,
кто
тебя
любит
Não
me
engana,
eu
sou
teu
macho
Не
обмани
меня,
я-твой
мужчина
Machucado
de
paixão,
de
solidão
Больно
страсть,
одиночество
Eu
estou
desconfiado,
que
existe
outro
alguém
Я
подозрительно,
что
есть
кто-то
другой
Mais
um
homem
apaixonado
não
divide
o
que
tem
Более
страстный
человек
не
разделяет
то,
что
имеет
Eu
sou
mesmo
egoísta,
e
não
te
troco
por
nada
Я
же
эгоист,
и
тебя
не
торгую,
ничего
Você
conhece
bem
o
garanhão
da
madrugada
Вы
знаете,
а
жеребец
рассвет
Eu
sou
teu
homem,
eu
sou
teu
cacho
Я-твой
мужчина,
я
твой
гроздь
Sou
quem
te
ama
Я
тот,
кто
тебя
любит
Não
me
engana
eu
sou
teu
macho
Не
обмани
меня
я-твой
мужчина
Machucado
de
paixão,
de
solidão
Больно
страсть,
одиночество
Nóis
enverga,
mas
não
quebra
Nois
этот,
но
не
ломается
Nóis
chacoalha
e
não
derrama
Nois
chacoalha
и
не
линяет
Nóis
balança,
mas
não
cai
Nois
качается,
но
не
падает
Nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
Nois-это
брабо
дроссель
и
хорош
в
постели
De
bobo
nóis
não
tem
nada
Глупо
nois
не
имеет
ничего
Só
a
cara
de
coitado
Только
парень
бедный
Nóis
se
finge
de
leitão
Nois,
если
претендует
на
пятачок
Pra
poder
mamar
deitado
А
надо
кормлении
лежа
Osso
duro
de
roer
Несгибаемый
Somos
nóis
aqui
do
mato
Мы
nois
здесь,
в
буше
Tomando
cachaça
pura
Принимая
ром
чисто
Comendo
ovo
de
pato
Ест
яйцо
утки
Capinando
a
nossa
roça
Пропалывая
сорняки
нашу
плантацию
Contando
boi
na
envernada
Подсчет
вола
в
envernada
Nóis
não
tem
dor
de
cabeça
Nois
не
головную
боль
Não
se
incomoda
com
nada
Не
беспокоит
ничего
Nóis
enverga,
mas
não
quebra
Nois
этот,
но
не
ломается
Nóis
chacoalha
e
não
derrama
Nois
chacoalha
и
не
линяет
Nóis
balança,
mas
não
cai
Nois
качается,
но
не
падает
Nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
Nois-это
брабо
дроссель
и
хорош
в
постели
De
bobo
nóis
não
tem
nada
Глупо
nois
не
имеет
ничего
Só
a
cara
de
coitado
Только
парень
бедный
Nóis
se
finge
de
leitão
Nois,
если
претендует
на
пятачок
Pra
poder
mamar
deitado
А
надо
кормлении
лежа
Nóis
se
finge
de
leitão
Nois,
если
претендует
на
пятачок
Pra
poder
mamar
deitado
А
надо
кормлении
лежа
Eu
digo
isso,
digo
numa
boa
Я
говорю
это,
я
говорю
в
хорошем
Mulher
que
não
dá,
voa
Женщина,
которая
не
дает
летит,
Mulher
que
não
dá,
voa
Женщина,
которая
не
дает
летит,
E
eu
penso
assim
e
continuo
pensando
И
я
думаю,
что
так
и
продолжаю
думать,
Nunca
vi
mulher
voando
Никогда
не
видел,
чтобы
женщина
летит
Nunca
vi
mulher
voando
Никогда
не
видел,
чтобы
женщина
летит
Tem
mulher
que
dá,
trabalho
Есть
женщина,
которая
дает,
работы
Tem
mulher
que
dá,
problema
Есть
женщина,
которая
дает,
проблема
Tem
mulher
que
dá,
que
dá,
que
dá
galho
Есть
женщина,
которая
дает,
дает,
дает
ветку
Tem
mulher
que
dá,
esquema
Есть
женщина,
которая
дает,
схемы
Tem
mulher
que
dá,
um
jeitinho
Есть
женщина,
которая
дает,
а
Jeitinho
pra
dar,
uma
chorada
Я
дал
ей,
chorada
Tem
mulher
que
dá,
que
dá,
que
dá
carinho
Есть
женщина,
которая
дает,
дает,
дает
ласку,
Tem
mulher
que
dá,
porrada
Есть
женщина,
которая
дает,
whoopsie
Eu
digo
isso,
digo
numa
boa
Я
говорю
это,
я
говорю
в
хорошем
Mulher
que
não
dá,
voa
Женщина,
которая
не
дает
летит,
Mulher
que
não
dá,
voa
Женщина,
которая
не
дает
летит,
Eu
penso
assim
e
continuo
pensando
Я
думаю,
что
так
и
продолжаю
думать,
Nunca
vi
mulher
voando
Никогда
не
видел,
чтобы
женщина
летит
Nunca
vi
mulher
voando
Никогда
не
видел,
чтобы
женщина
летит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Afonso Mendes, Alcino Alves, Not Applicable, Pinocchio, Rick, Teodoro, Tião Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.