Текст и перевод песни Diego & Arnaldo - Relógio Parado (DJ Caik Remix)
Relógio Parado (DJ Caik Remix)
Остановленные часы (DJ Caik Remix)
Simbora',
gente
Поехали,
народ!
Solta
a
garganta
e
canta
assim,
ó
Громче
голоса,
пой
вместе
с
нами,
вот
так:
Ela
não
sabe
ainda
Она
ещё
не
знает,
Mas
eu
vou
ser
o
grande
amor
da
sua
vida
Но
я
стану
главной
любовью
всей
её
жизни.
Só
falta
ela
se
apaixonar
Лишь
бы
влюбилась,
Ah!
Essa
hora
vai
chegar
e
o
quê?
А,
этот
час
настанет,
и
что
тогда?
E
na
cabeça
dela
А
у
неё
в
голове
Eu
só
sou
mais
um,
um
esquema,
zé
roela
Я
всего
лишь
очередной,
аферист,
бабник,
Que
vai
levar
pra
cama
e
pular
fora
Который
затащит
в
постель
и
бросит.
Mal
sabe
ela
o
fim
dessa
história
Не
знает
она,
чем
закончится
эта
история.
Nós
dois
na
cama,
no
meu
quarto
Мы
вдвоём
на
кровати,
у
меня
в
спальне.
Me
dá
só
meia
hora
de
amor,
com
o
relógio
parado
Подари
мне
всего
полчаса
любви,
остановив
часы.
Na
cama,
no
meu
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне,
A
gente
dorme
se
pegando
e
acorda
apaixonado
Мы
уснём,
лаская
друг
друга,
и
проснёмся
влюблёнными.
Na
cama,
no
meu
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне.
Me
dá
só
meia
hora
de
amor,
com
o
relógio
parado
Подари
мне
всего
полчаса
любви,
остановив
часы.
Na
cama,
no
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне,
A
gente
dorme
se
pegando
e
acorda
apaixonado
Мы
уснём,
лаская
друг
друга,
и
проснёмся
влюблёнными.
Pedaço
de
amor
pra
todo
lado
Кусочек
любви
повсюду.
Uoh,
oh,
na
cabeça
dela
У-ух,
о-ох,
у
неё
в
голове
Eu
só
sou
mais
um,
um
esquema,
zé
roela
Я
всего
лишь
очередной,
аферист,
бабник,
Que
vai
levar
pra
cama
e
pular
fora
Который
затащит
в
постель
и
бросит.
Mal
sabe
ela
o
fim
dessa
história
Не
знает
она,
чем
закончится
эта
история.
Nós
dois
na
cama,
no
meu
quarto
Мы
вдвоём
на
кровати,
у
меня
в
спальне.
Me
dá
só
meia
hora
de
amor,
com
o
relógio
parado
Подари
мне
всего
полчаса
любви,
остановив
часы.
Na
cama,
no
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне,
A
gente
dorme
se
pegando
e
acorda
apaixonado
Мы
уснём,
лаская
друг
друга,
и
проснёмся
влюблёнными.
Na
cama,
no
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне.
Me
dá
só
meia
hora
de
amor,
com
o
relógio
parado
Подари
мне
всего
полчаса
любви,
остановив
часы.
Na
cama,
no
quarto
В
кровати,
у
меня
в
спальне,
A
gente
dorme
se
pegando
e
acorda
apaixonado
Мы
уснём,
лаская
друг
друга,
и
проснёмся
влюблёнными.
Pedaço
de
amor
pra
todo
lado
Кусочек
любви
повсюду.
Pedaço
de
amor
pra
todo
lado
Кусочек
любви
повсюду.
Simbora'
assim,
vai!
Давай,
поехали!
E
pedaço
de
amor
pra
todo
lado
И
кусочек
любви
повсюду.
E
pedaço
de
amor
pra
todo
lado
И
кусочек
любви
повсюду.
Quem
gostou
Кому
понравилось,
Faz
muito
barulho
aí,
Brasília!
(Valeu,
gente!)
Пошумите
как
следует,
Бразилиа!
(Спасибо,
народ!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaias Gomes Da Silva Junior, Daniel Caon, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.