Текст и перевод песни Diego & Arnaldo - Roupas Vão Cair (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tô
evitando
te
encontrar
faz
tempo
Я
никогда
избегая
встретиться
с
вами
долгое
время
Se
eu
te
ver
finjo
que
não
tô
vendo
Если
бы
я
тебя
увидеть,
я
делаю
вид,
что
я
не
видя,
E
se
eu
tiver
bebendo
eu
vou
ficar
distante
И
если
я
пью,
я
буду
далеко
E
se
você
se
aproximar
meu
coração
não
se
garante
И,
если
вы
ближе
к
моему
сердцу
не
гарантирует
E
volta
o
sentimento
de
antes
И
вернуть
ощущение
до
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Na
cama
errando
gostoso
В
постели
не
хватает
вкусно
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Na
cama,
se
amando
e
errando
gostoso
В
постели,
если
любить
и
не
хватает
вкусно
Eu
tô
evitando
te
encontrar
faz
tempo
Я
никогда
избегая
встретиться
с
вами
долгое
время
Se
eu
te
ver
finjo
que
não
tô
vendo
Если
бы
я
тебя
увидеть,
я
делаю
вид,
что
я
не
видя,
E
se
eu
tiver
bebendo
eu
vou
ficar
distante
И
если
я
пью,
я
буду
далеко
E
se
você
se
aproximar
meu
coração
não
se
garante
И,
если
вы
ближе
к
моему
сердцу
не
гарантирует
E
volta
o
sentimento
de
antes
И
вернуть
ощущение
до
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Na
cama
errando
gostoso
В
постели
не
хватает
вкусно
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Na
cama
errando
gostoso
В
постели
не
хватает
вкусно
Roupas
vão
cair
Одежду
будут
падать
Bocas
colidir
Уст
столкновения
Tô
vendo
vai
dar
nós
de
novo
Я,
видя,
даст
нам
вновь
Na
cama,
se
amando
e
errando
gostoso
В
постели,
если
любить
и
не
хватает
вкусно
Na
cama,
se
amando
e
errando
gostoso
В
постели,
если
любить
и
не
хватает
вкусно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Mello, Flavinho Tinto, Gustavo Martins, Junior Gomes, Nando Marx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.