Diego Boneta - Qué Nivel de Mujer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Boneta - Qué Nivel de Mujer




Qué Nivel de Mujer
What a Woman!
¡Hey!
Hey!
Ja, ja, ja, ja (one, two, one, two)
Ha, ha, ha, ha (one, two, one, two)
¡Sí!
Yeah!
Siri, sí, sí, eh, ah
Siri, yeah, yeah, uh, ah
Uh, uh
Uh, uh
Como yo te conocí
The day I met you
¿Cómo lo podré olvidar?
How could I ever forget?
Con tu cuerpo y actitud
With your body and attitude
Eres espectacular
You're spectacular
Por lo bien que te ves, ¡uh!
Because of how good you look, uh!
Eh-eh, eh-eh
Uh-uh, uh-uh
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
¡Ah, piri, sí, sí!
Ah, piri, yeah, yeah!
Cuando salgo a caminar
When I go out for a walk
Y me quiero concentrar
And I want to concentrate
En mi mente está tu voz
Your voice is in my mind
Que seduce la razón
Seducing my reason
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
Ven aquí
Come here
Ya no me hagas más sufrir
Don't make me suffer anymore
Solo
Only you
Tienes esa gran virtud
Have this great virtue
Junto a ti
With you
Tengo ganas de vivir
I want to live
Porque el mundo gira y sabes que es por ti
Because the world turns and you know it's because of you
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
Yeh-eh, eh-ah
Yeh-eh, eh-ah
Como yo te veo pasar
As I watch you walk by
Yo comienzo a sudar
I start to sweat
Ni siquiera puedo hablar
I can't even speak
Siento que voy a explotar
I feel like I'm going to explode
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Ah, nara, na, na
Ah, nara, na, na
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
Si me gana la timidez
If shyness gets the best of me
Es por la forma en que me ves
It's because of the way you look at me
Si comienzo a temblar
If I start to tremble
Cuando yo te veo bailar
When I see you dance
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
¡Qué nivel!
What a level!
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
Eh-eh, eh, ah, va
Uh-uh, uh, ah, go
Ven aquí
Come here
Ya no me hagas más sufrir
Don't make me suffer anymore
Solo
Only you
Tienes esa gran virtud
Have this great virtue
Junto a ti
With you
Tengo ganas de vivir
I want to live
Porque el mundo gira y sabes que es por ti
Because the world turns and you know it's because of you
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Siri, sí,
Siri, yeah, yeah
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
Siri, sí, sí, ah, uh
Siri, yeah, yeah, ah, uh
Let go!
Let go!
Yeah!
Yeah!
Ven aquí
Come here
Ya no me hagas más sufrir
Don't make me suffer anymore
Solo
Only you
Tienes esa gran virtud
Have this great virtue
Junto a ti
With you
Tengo ganas de vivir
I want to live
Porque el mundo gira y sabes que es por ti
Because the world turns and you know it's because of you
Por lo bien que te ves, ah, uhm
Because of how good you look, ah, uhm
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
(Cuando me miras)
(When you look at me)
Uh, ni siquiera puedo hablar
Uh, I can't even speak
(Cuando me miras)
(When you look at me)
Yo comienzo a temblar
I start to tremble
(Cuando me miras)
(When you look at me)
Y comienzo a sudar
And I start to sweat
(Cuando me miras)
(When you look at me)
Siento que voy a explotar
I feel like I'm going to explode
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Hey, hey
Hey, hey
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
¡Wow!
Wow!
(Por lo bien que te ves)
(Because of how good you look)
Cuando yo te veo pasar
When I see you walk by
(¡Qué nivel de mujer!)
(What a woman!)
Cuando yo te veo pasar
When I see you walk by
Eh, eh, eh (por lo bien que te ves)
Uh, uh, uh (because of how good you look)
Cuando yo te veo pasar
When I see you walk by
Yo comienzo a sudar (¡qué nivel de mujer!)
I start to sweat (what a woman!)
¡Qué nivel de mujer!, ¡qué nivel de mujer!
What a woman!, what a woman!
¡Qué nivel de...! (Por lo bien que te ves)
What a...! (Because of how good you look)
No, no, no, no, no (¡qué nivel de mujer!)
No, no, no, no, no (what a woman!)
¡Sí, sí!
Yeah, yeah!
Por lo bien que te ves
Because of how good you look
Si me gana la timidez
If shyness gets the best of me
Es por la forma en que me ves (¡qué nivel de mujer!)
It's because of the way you look at me (what a woman!)
Si comienzo a temblar
If I start to tremble
Cuando yo te veo bailar, sí, sí, sí, (por lo bien que te ves)
When I see you dance, yeah, yeah, yeah, yeah (because of how good you look)
¡Qué nivel de mujer!
What a woman!
¡Sigue! ¡Uh!
Keep going! Uh!
(Por lo bien que te ves)
(Because of how good you look)
Cuando yo te veo pasar
When I see you walk by
Yo comienzo a sudar (¡qué nivel de mujer!)
I start to sweat (what a woman!)
Ni siquiera puedo hablar
I can't even speak
Siento que voy a explotar (por lo bien que te ves)
I feel like I'm going to explode (because of how good you look)
(¡Qué nivel de mujer!) ¡Qué nivel de mujer!
(What a woman!) What a woman!
(Por lo bien que te ves)
(Because of how good you look)
(¡Qué nivel de mujer!)
(What a woman!)
(Por lo bien que te ves)
(Because of how good you look)
(¡Qué nivel de mujer!)
(What a woman!)





Авторы: Castillo Emilio, Kupka Stephen M, Castro Orlando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.