Diego Denver - Cuando a Mi Lado Estás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Denver - Cuando a Mi Lado Estás




Cuando a Mi Lado Estás
Когда ты рядом
El saberte aquí me hace creer
Знание, что ты здесь, заставляет меня верить,
Que el día no termina nunca mas
Что день никогда не закончится.
El saberte aquí justo atrás del humo de mi hoguera
Знание, что ты здесь, прямо за дымом моего костра,
Y antes que mi angustia.
И прежде моей тоски.
Saber que estás al lado mío
Знание, что ты рядом со мной,
Me hace morder el sol, sudar de tanto frio
Заставляет меня кусать солнце, потеть от холода.
Saber que estás con solo estar
Знание, что ты просто рядом,
Con una pizca de tu sal
С щепоткой твоей соли
Me endulzas mas
Делаешь меня еще слаще.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Me invade el buen humor me da frío y calor
Меня наполняет хорошее настроение, мне и холодно, и жарко,
Siento que el agua no me moja
Я чувствую, что вода меня не мочит.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Todo el planeta se hace corto
Вся планета становится маленькой,
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
И в уголке моего дивана я могу путешествовать.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Yo vuelo.
Я летаю.
El saber que estás le puede dar
Знание, что ты есть, может вызвать
Muchas cosquillas a mi panza.
Много щекотки в моем животе.
El saberte aquí, le da una cosa rara y fría a mi alma.
Знание, что ты здесь, придает моей душе странное и холодное чувство.
Saber que estás justo en el filo
Знание, что ты прямо на грани
Entre el amor y el odio, amor
Между любовью и ненавистью, любовь,
No hay más que un hilo.
Осталась лишь ниточка.
Saber que estás con solo estar
Знание, что ты просто рядом,
Y con una pizca de tu sal
И с щепоткой твоей соли
Me endulzas mas.
Делаешь меня еще слаще.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Me invade el buen humor me da frio y calor
Меня наполняет хорошее настроение, мне и холодно, и жарко,
Siento que el agua no me moja.
Я чувствую, что вода меня не мочит.
Cuando a mi lado estás,
Когда ты рядом со мной,
Todo el planeta se hace corto.
Вся планета становится маленькой.
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
И в уголке моего дивана я могу путешествовать.
Cuando a mi lado estás... yo vuelo.
Когда ты рядом со мной... я летаю.
Doncella que me cuida y me despeina.
Дева, которая заботится обо мне и ерошит мои волосы.
Caricia que me araña y que se adueña.
Ласка, которая царапает меня и овладевает мной.
Deriva en altamar y en tierra firme oh!
Дрейфующая в открытом море и на суше, о!
Me basta tu mirada para hundirme.
Мне достаточно твоего взгляда, чтобы утонуть.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Me invade el buen humor me da frio y calor
Меня наполняет хорошее настроение, мне и холодно, и жарко,
Siento que el agua no me moja
Я чувствую, что вода меня не мочит.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Todo el planeta se hace corto
Вся планета становится маленькой.
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
И в уголке моего дивана я могу путешествовать.
Cuando a mi lado estás... yo vuelo
Когда ты рядом со мной... я летаю.
Cuando a mi lado estás
Когда ты рядом со мной,
Yo vuelo...
Я летаю...





Авторы: Pablo Manavello, Ricardo Montaner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.